Book Description
This complex tale of self-discovery — considered by the author to be his best work — traces the path of an aging idealist, Lambert Strether. Arriving in Paris with the intention of persuading his young charge to abandon an obsession with a French woman and return home, Strether reaches unexpected conclusions.
Lambert Strether is sent by his wealthy fiancee, Mrs Newsome, to Paris to bring home her son Chad who is required to take charge of the family business. When Strether arrives he discovers the young man much changed by his old world environment and his relations with the Countess de Vionette.
Amazon.com
The Ambassadors , which Henry James considered his best work, is the most exquisite refinement of his favorite theme: the collision of American innocence with European experience. This time, James recounts the continental journey of Louis Lambert Strether--a fiftysomething man of the world who has been dispatched abroad by a rich widow, Mrs. Newsome. His mission: to save her son Chadwick from the clutches of a wicked (i.e., European) woman, and to convince the prodigal to return to Woollett, Massachusetts. Instead, this all-American envoy finds Europe growing on him. Strether also becomes involved in a very Jamesian "relation" with the fascinating Miss Maria Gostrey, a fellow American and informal Sacajawea to her compatriots. Clearly Paris has "improved" Chad beyond recognition, and convincing him to return to the U.S. is going to be a very, very hard sell. Suspense, of course, is hardly James's stock-in-trade. But there is no more meticulous mapper of tone and atmosphere, nuance and implication. His hyper-refined characters are at their best in dialogue, particularly when they're exchanging morsels of gossip. Astute, funny, and relentlessly intelligent, James amply fulfills his own description of the novelist as a person upon whom nothing is lost.
--Rhian Ellis
Download Description
Chad Newsome has gone to Paris. He is charmed by Old World fascinations and caught up in the leisurely craft and bohemian direction of European worldliness. An older woman of rank and adventurous but subtle skill, Madame de Vionnet, strokes his ego and does her best to keep Chad in Paris indefinitely. Chad's mother lives in Woollett, Mass., and wants her son to return to run the family business. Mrs. Newsome is an invalid and cannot go to Paris to fetch her son herself, so she employs Lambert Strether and Sarah Pocock to return Chad to Massachusetts. Sarah has been to Paris before and is aware of its attractiveness, so her determination to succeed in this task is fixed and uncompromising. Strether is of later middle age, however, and inspired by the fairytale of a beautiful life in Europe. Mrs. Newsome has promised to marry Strether if he can bring Chad home. Strether is completely enamored by the Parisian character and its enchantments and has a difficult time completing his mission. The drama of reestablishing Chad in business in America and of coming to terms with the mythological romance of France leaves the reader unbalanced, trying to recover equilibrium in the real world. Those involved with Chad's rescue are compelled to recognize the deep intimacies of personal attachment and the accepted proprieties of direct consequence. The success and failures of such an undertaking are unpredictable. The result of every character's attempt to steer Chad rightly is a strange conglomeration of role reversal, fantasy, and truth. Please Note: This book is easy to read in true text, not scanned images that can sometimes be difficult to decipher. The Microsoft eBook has a contents page linked to the chapter headings for easy navigation. The Adobe eBook has bookmarks at chapter headings and is printable up to two full copies per year. Both versions are text searchable.
Book Dimension:
length: (cm)18 width:(cm) 11
亨利·詹姆斯(Henry James,1843—1916),美国小说家、评论家。其父为著名神学家老亨利·詹姆斯(Henry James,Sr.),兄弟是著名的心理学家和哲学家威廉·詹姆斯(William James),这样的背景大概只有德国的曼(Mann)家族可与之相匹。詹姆斯从小受到良好教育,接受其父的“世界公民”概念,常到欧洲游历,后定居伦敦。詹姆斯于1864年开始写作生涯,他以国际间人与人的关系为主要题材。其代表作品有长篇小说《一个美国人》《一位女士的画像》《卡萨玛西玛公主》等。他的写作在晚年进入一个高峰期,陆续发表了以美国人在欧洲为题材的三部杰作:《鸽翼》《使节》《金碗》。詹姆斯丰富的创作奠定了20世纪现代文学的基石,影响了乔伊斯、伍尔芙等现代派大师,是当之无愧的现代文学先驱。
译者
袁德成,任四川大学外语学院英语系教授,博士生导师分别于 1987-1988 、 1996-1997 、 2005-2006 年在美国哈佛大学、加州大学柏克利分校、堪萨斯大学和英国剑桥大学、约克大学等校的英文系做研究工作。主要研究方向为英美现代主义文学和当代西方文学理论。
虽然大多数人都离不开自己的家乡,就算是远离它故乡也深藏心中,古话说:落叶归根。就是这个意思,但总有些人是与众不同的,他们热爱另一块土地远超自己的故乡。作者是不是不好说,至少书中的查理是这样的人。 小说内容极其简单,一个使节受托到欧洲去带回久居不归的青年回美国...
评分 评分坦白说,这本书给我带来的主要感受是“疏离感”和“观察者”的心态。作者似乎故意在读者和故事核心之间设置了一层透明的、但又坚硬的屏障,让我们能够清晰地看到事件的发生,却无法真正地介入或共情。这种非浸入式的叙事方式,使得我们能以一种近乎冷酷的客观性去分析人物的得失和选择。我常常在想,如果我处于他们的境地,我会如何应对?但很快,我意识到,这本书的目的可能就是让你保持那种清醒的距离,去审视人类在面对巨大社会压力和个人欲望时,是如何进行自我欺骗和合理化行为的。它描绘的权力动态,是如此的微妙和无声,常常是通过未说出口的话语和回避的眼神来传达的。这让我对“交流”的本质产生了新的思考——有时候,沉默比任何言语都更有力量。这本书不是用来娱乐的,它是用来沉思的。它像一面经过特殊处理的镜子,照见的不是你的美貌,而是你灵魂深处的那些结构性的弱点和无可奈何的社会角色。读完后,你不会感到满足,而是感到一种沉重的、对复杂现实的深刻理解。
评分这本小说简直是文字的迷宫,我花了很长时间才找到一条清晰的路径走出来。作者的叙事手法极其精妙,像是在编织一张巨大的、多层次的挂毯,每一个细节,每一个看似不经意的对话,都可能是未来某个关键情节的伏笔。我尤其欣赏他对人物内心世界的深入挖掘,那种近乎病态的自我审视和对外界的微妙观察,让人不寒而栗。主人公们所处的社交圈子,那种上流社会特有的矜持与虚伪,被描绘得入木三分。你仿佛能闻到他们身上昂贵的香水味,听到他们礼节性笑声背后的冷漠。我必须承认,阅读过程需要极大的专注力,因为它从不提供捷径,你必须像一个侦探一样,将那些散落在字里行间的不对称信息拼凑起来,才能真正理解人物行为的动机。那种慢热但后劲十足的体验,让我在合上书本后,仍久久不能从那种压抑而华丽的氛围中抽离出来。它挑战了你对“真相”和“表象”的传统认知,迫使你不断反思,你所看到的,是否就是真实发生的一切。这种智力上的挑战,是我近几年来阅读体验中最令人难忘的部分之一,虽然过程艰辛,但收获的思考是巨大的。
评分我必须感叹,这本书在语言层面的驾驭能力简直令人叹为观止。它使用的词汇和句式,带着一种古典的、近乎仪式感的重量,每一个句子似乎都经过了反复的锤炼和打磨,充满了古典主义的美学追求。阅读它,就像是在鉴赏一件制作精良的古董家具,每一个雕花的纹理,每一处打磨的痕迹,都体现了匠人的极致追求。这种语言风格带来的阅读体验,是现代小说中罕见的,它要求读者放慢速度,去细细品味那些句子本身的韵律和结构美。它不仅仅是信息的载体,它本身就是艺术品。我感觉自己像是在学习一门新的语言,去理解那些在日常对话中被我们轻易忽略的微妙的语境差别和修辞手法。这本书的世界观构建是如此的严谨,以至于你很难找到一个逻辑上的漏洞。它成功地营造了一种强烈的“在场感”,仿佛你正站在那个历史的十字路口,亲眼目睹着那些决定性的、却又充满灰色地带的时刻。对于那些热爱纯文学和语言艺术的读者来说,这本书无疑是一场盛宴。
评分老实说,这本书的节奏对我来说像是在进行一场耐力跑,前半部分铺陈的细节多到让人有些喘不过气,那些冗长但又无法跳过的段落,像是在设置一个巨大的时间陷阱。然而,一旦你熬过了那层粘稠的开端,故事的张力就像被突然拉紧的弓弦,所有的线索开始以一种你意想不到的方式相互碰撞、吸引。我特别欣赏作者在构建人物时,摒弃了简单的善恶二元论。每个人物都是一个矛盾的集合体,他们的高尚与卑劣并存,理性与情感交织。你在阅读过程中会不断地产生“我以为我知道了”的想法,但下一秒,作者就会用一个精心设计的场景,彻底推翻你之前的判断。这种不断的心理博弈,使得阅读体验充满了悬念和不确定性。我花了很长时间去琢磨那些人物的动机,为什么他们会选择那条路?那种看似理性的选择背后,究竟隐藏了多深的情感驱动力?这本书的伟大之处,可能就在于它没有给出简单的答案,而是将这些复杂的人性样本呈现在你面前,让你自己去面对和解读。它考验的不仅是耐心,更是对复杂人性的容忍度。
评分读完这本书,我感觉自己仿佛刚进行了一次漫长而疲惫的异国旅行,带着满身的文化冲击和对人性幽微之处的深刻理解回到了现实。这本书的笔触是如此的细腻和写实,仿佛作者就是那个特定时代和特定群体中的一员,将那些不为人知的潜规则和权力游戏,用近乎冷酷的笔调记录了下来。它不是一本轻松的小说,它更像是一份详尽的社会学田野调查报告,只是披着文学的外衣。我特别关注作者是如何处理不同文化间的碰撞与误解的,那种因为语言障碍和思维模式差异而产生的微妙张力,被处理得既微妙又尖锐。书中对环境和氛围的渲染,简直达到了极致,无论是异国他乡的异域风情,还是权力中心那种令人窒息的正式感,都让人身临其境。我甚至觉得,这本书与其说是在讲一个故事,不如说是在构建一个完整的、有自己运行逻辑的微观世界。如果你追求的是那种让你感到不适,但又不得不承认其真实性的作品,那么这本书绝对不容错过。它要求你放下预设的道德标准,以一种近乎人类学家的目光去审视那些复杂的人际互动。
评分art for art's sake ,您是唯美了,我等凡夫俗子读起来真想拿块豆腐撞啊!
评分art for art's sake ,您是唯美了,我等凡夫俗子读起来真想拿块豆腐撞啊!
评分art for art's sake ,您是唯美了,我等凡夫俗子读起来真想拿块豆腐撞啊!
评分art for art's sake ,您是唯美了,我等凡夫俗子读起来真想拿块豆腐撞啊!
评分art for art's sake ,您是唯美了,我等凡夫俗子读起来真想拿块豆腐撞啊!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有