Loeb Classical Library 154
Cicero (Marcus Tullius, 106–43 BCE), Roman lawyer, orator, politician and philosopher, of whom we know more than of any other Roman, lived through the stirring era which saw the rise, dictatorship, and death of Julius Caesar in a tottering republic. In his political speeches especially and in his correspondence we see the excitement, tension and intrigue of politics and the part he played in the turmoil of the time. Of about 106 speeches, delivered before the Roman people or the Senate if they were political, before jurors if judicial, 58 survive (a few of them incompletely). In the fourteenth century Petrarch and other Italian humanists discovered manuscripts containing more than 900 letters of which more than 800 were written by Cicero and nearly 100 by others to him. These afford a revelation of the man all the more striking because most were not written for publication. Six rhetorical works survive and another in fragments. Philosophical works include seven extant major compositions and a number of others; and some lost. There is also poetry, some original, some as translations from the Greek.
在读英文版,稍微摘录一些对话。 But I must at the very beginning lay down this principle — friendship can only exist between good men. I do not, however, press this too closely, like the philosophers who push their definitions to a superfluous accuracy. The...
评分纵观古罗马的历史其实是从一个方圆二十英里的小国不断对外扩张、以战争手段开疆拓土的过程。有趣的是它在不同时期曾出现过两种截然不同的政体。一是共和国政体,它实际上包含了君主制、民主制和贵族制的思想。这时候的罗马共和国政权实体有两个组成部分:最重要的部分是元老院...
评分不少人看到书名后就对我露出似有若无的微笑,有些甚至直接询问我是不是纵欲了。我总是翻了一个白眼,讲事情并不是如此。 节制一词是非常高贵的,意味着感性的冲动服从理性的能力,这意味着人性,只追求享乐那是动物的本性,而人类的优越性、尊严、不允许自己只追求享乐。 这让...
评分 评分当时是抱着重看一遍的心态从朋友那借来这本书的,翻开后才发现这和大一时看过的那本马可·奥勒留的书不是同一本书,却都叫做《沉思录》,当时特别无语。不过尽管有忽悠读者之嫌,但这本书还是很值得一看的,这是自己读过的描写最纯粹的友谊的文字,文中举的伟人之间交往的例子...
这本书名《On Old Age. On Friendship. On Divination》着实引人遐想,它以一种古典而深沉的方式,将人生中几个至关重要的话题并置。作为一名忠实的读者,我常常在夜深人静时,捧着它,细细品味其中蕴含的智慧。首先,《On Old Age》这一部分,虽然我尚未抵达人生的黄昏,但阅读它,我仿佛能窥见未来,提前准备好一颗从容的心。作者笔下的老年,并非衰败与无聊的代名词,而是一种沉淀、一种升华,一种对过往生命的深刻理解与接纳。他并没有回避年华老去带来的生理上的限制,但更着重于精神上的丰盈。那种饱经风霜后,眼神中透露出的宁静与了然,那种卸下年轻时的浮躁与焦虑,专注于生命本质的豁达,都让我深受触动。读完这部分,我开始反思当下,那些我曾经执着于追求的,是否真的值得耗费我宝贵的光阴?我是否能像作者描绘的那位智者一样,在晚年找到属于自己的安宁与智慧?这不仅仅是一本书,更像是一次跨越时空的对话,一位长者在向我诉说他的人生经验,而我,则带着好奇与敬畏,聆听并学习。它提醒我,年轻时的拼搏固然重要,但学会欣赏生命的缓慢,学会与时间温柔相处,同样是人生中不可或缺的功课。它让我意识到,衰老并非是终结,而是另一种形式的开始,是生命旅程中一个更加醇厚、更加值得探索的阶段。
评分读完《On Old Age》,我仿佛进行了一次穿越时空的旅行,与一位睿智的长者进行了一场心灵的对话。作者并没有回避衰老带来的生理上的挑战,但更侧重于精神层面的升华。他笔下的老年,是一种沉淀,一种智慧的积淀,一种对生命本质的深刻领悟。这种描绘让我对“老”这个概念产生了全新的认识,它不再是衰败和无聊的代名词,而是一种更加丰富、更加醇厚的生命状态。我开始反思,如何才能在未来的岁月中,保持内心的年轻,保持对生活的热情,保持对知识的渴望。这本书如同一位慈祥的长者,用他的人生经验,为我指引了一条通往内心平静与智慧的道路。它让我意识到,老年并非生命的终结,而是另一种形式的开始,一种更加从容、更加深刻的生命体验。这种前瞻性的思考,让我对即将到来的岁月不再感到恐惧,反而充满了期待。
评分《On Divination》这一章节,则以一种极其出乎意料的方式,颠覆了我对“占卜”的刻板印象。我原本以为,这部分会充斥着神秘主义的色彩,但事实却并非如此。作者将“预言”视为一种人类在面对不确定性时的心理需求,一种在信息不对称的情况下,人们试图掌握主动权的体现。这种解读让我眼前一亮,它引导我从一个更理性的角度去理解人类的心理,以及我们对“未知”的渴望和焦虑。它让我意识到,与其花费精力去猜测遥不可及的未来,不如将更多的注意力放在当下,专注于如何提升自己的能力,去创造属于自己的未来。这本书如同一位哲人,用他的洞察力,为我指引了一条更加积极、更加富有建设性的人生道路。它让我不再惧怕未知,而是更加勇敢地去拥抱挑战,去创造属于自己的精彩。
评分《On Friendship》这一部分,更是让我对友谊的意义有了更深刻的理解。在这个快节奏的时代,真挚的友谊显得尤为珍贵,而作者的文字,如同一股清流,滋润了我对友谊的渴望。他并没有简单地歌颂友谊的美好,而是深入探讨了友谊的本质,以及维系一段长久友谊所需的付出和智慧。我尤其欣赏作者对“信任”与“理解”的强调,这才是构成稳固友谊的基石。他提醒我,真正的朋友,不只是分享快乐的伙伴,更是能够共同面对困难,彼此支持、相互鼓励的同行者。这本书让我更加懂得珍惜生命中那些珍贵的友谊,也让我反思自己是否能够成为一个值得信赖的朋友。它教会我,友谊是一场双向奔赴,需要用心去经营,用真诚去浇灌。读完这部分,我仿佛重新审视了自己的社交圈,更加清晰地认识到那些对我真正重要的人。
评分《On Friendship》部分,则让我沉浸在对友谊的深刻反思之中。作者对友谊的定义,超越了简单的社交关系,他将友谊视为一种灵魂的契合,一种相互理解与支持的纽带。他细致地描绘了友谊的诞生、发展和维系,以及在人生旅途中,朋友所扮演的重要角色。我特别喜欢他对于“信任”与“忠诚”的强调,这才是构成稳固友谊的基石。在这个信息泛滥的时代,人们很容易陷入浅层的社交,而这本书提醒我,要更加珍视那些能够深入交流、彼此信任的朋友。它鼓励我去付出,去关怀,去成为一个更值得被信赖的朋友。读完这部分,我回想起我人生中那些重要的朋友,他们的支持、鼓励和陪伴,是我前进的动力,也是我心灵的港湾。这本书让我更加懂得感恩,也更加懂得如何去维系和深化那些来之不易的友谊。它像一面镜子,让我看到了自己作为朋友的优点和不足,并激励我不断成长。
评分《On Friendship》这部分,更是触动了我内心最柔软的地方。在这个信息爆炸、人际关系日益碎片化的时代,真挚的友谊显得尤为珍贵。作者对友谊的阐述,没有流于俗套的歌颂,而是深入到友谊的本质、它的脆弱与坚韧。他探讨了友谊的起源,为何我们会与某些人产生连接,以及在长久的交往中,如何维系这份情感。我尤其欣赏作者对于“患难见真情”的描写,那些在困境中伸出的援手,那些在低谷时给予的鼓励,都是友谊最闪耀的光芒。它让我更加珍惜生命中那些默默支持我的朋友,也让我反思自己是否能成为一个值得信赖的朋友。这本书让我明白,真正的朋友,不只是分享快乐的伙伴,更是能够倾听你烦恼,分担你痛苦,并在你迷失时拉你一把的人。它让我重新审视自己的社交圈,区分那些泛泛之交与真正的挚友,并下定决心,要更加用心地去经营那些珍贵的友谊。有时候,一句简单的问候,一次真诚的关心,都可能成为维系友谊的坚实纽带。这本书也让我警醒,在追求物质生活的同时,绝不能忽视精神世界的构建,而友谊,正是构筑这个世界不可或缺的基石。它教会我,成为一个好朋友,不仅仅是索取,更是给予,是理解,是无条件的信任。
评分而《On Divination》这一章节,则以一种超乎我想象的方式,颠覆了我对“预言”的固有认知。我原本以为,这部分会充斥着神秘主义和宿命论的论调,但事实却大相径庭。作者并非教导我们如何去预测未来,而是探讨了我们内心深处对于“未知”的渴望和焦虑,以及人类在面对不确定性时所采取的各种方式。他将占卜、预言等行为,视为一种心理慰藉,一种在信息不对称的情况下,人们试图掌握某种主动权的体现。这种视角非常新颖,让我开始思考,为什么我们会如此渴望知道未来?是因为我们害怕失败,还是因为我们希望提前规避风险?作者巧妙地将这种对未知的探求,与人生的哲学意义联系起来,引导读者去思考,究竟什么才是我们真正应该关注的。是那些遥不可及的未来,还是当下我们可以掌控的每一个瞬间?这部分内容,让我从一个更为理性的角度去理解人类的心理需求,也让我更加专注于当下的行动,而非沉溺于对未来的无谓猜测。它让我明白,真正重要的不是预测有多么准确,而是我们如何应对不确定性,如何保持内心的平静与力量。
评分这整本书,仿佛是一个智慧的宝库,每一页都闪烁着古老而永恒的光芒。作者的文字,如同一股清泉,洗涤着我被现代社会浮躁信息所沾染的心灵。在阅读《On Old Age》时,我感受到一种前所未有的平静,一种对生命进程的深切理解,以及一种对未来老年生活的从容期待。他笔下的老年人,不是被遗忘的群体,而是智慧的象征,是经验的载体,是人生阅历的集大成者。他们看待世界的方式,更加透彻,更加豁达,少了几分年轻时的锐气,却多了几分洞察世事的深邃。这种描绘,让我对即将到来的岁月不再感到恐惧,反而充满了好奇和敬畏。我开始思考,我是否能像书中那位长者一样,在年华老去时,依然保持学习的热情,依然对世界保持好奇,依然能够找到属于自己的精神寄托。这是一种积极的引导,它让我相信,即使容颜会老去,但心灵的光辉却可以永不熄灭。
评分整本书的编排,将人生中最具普遍性也最容易引起共鸣的话题串联起来,形成了一种独特的叙事张力。在《On Old Age》中,作者描绘了一种超越年龄界限的智慧,一种在经历风雨后沉淀下来的从容与豁达。他并没有刻意回避衰老的负面影响,而是将其视为生命旅程中一个自然而然的阶段,并着重于如何在这个阶段寻找到内心的安宁与价值。这种描绘极具感染力,让我开始重新审视我对“老”的认知,并开始思考,如何在年轻时就为未来的老年生活打下坚实的基础,无论是物质上还是精神上。它像一位慈祥的长者,用他的人生哲学,为我指引了通往内心平静与满足的道路,让我相信,即使岁月在脸上留下痕迹,内心的智慧与光辉却可以永恒。
评分《On Divination》这一章,则以一种极其独特且富有哲学性的方式,触及了人类对于未来的永恒好奇。作者并没有将占卜视为一种迷信,而是将其解读为人类在面对不确定性时,寻求心理慰藉和掌控感的一种方式。他深入探讨了人类对“已知”的渴望,以及在信息不对称的情况下,人们如何通过各种方式来“预测”未来。这种解读让我耳目一新,它引导我跳出对占卜的刻板印象,而是从更深层次的心理学和哲学角度去理解这一现象。它让我意识到,我们对未来的关注,往往源于我们对当下的不确定和对潜在风险的担忧。通过这本书,我开始更加注重当下,更加理解到,与其花费精力去预测那些可能永远不会发生的未来,不如专注于如何过好每一个当下,如何提升自己的能力去应对未来的各种可能性。这是一种非常积极的人生观,它让我不再焦虑于未知,而是更加积极地去创造属于自己的未来。
评分西塞罗的《论老年》写得真好!西塞罗最好的一部作品!
评分西塞罗的《论老年》写得真好!西塞罗最好的一部作品!
评分西塞罗的《论老年》写得真好!西塞罗最好的一部作品!
评分西塞罗的《论老年》写得真好!西塞罗最好的一部作品!
评分西塞罗的《论老年》写得真好!西塞罗最好的一部作品!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有