伊莱娜·内米洛夫斯基,1903年出生于俄国基辅的一个乌克兰犹太银行家家庭,十月革命后,她移居巴黎,凭借其处女作小说《大卫·格德尔》(1929年)迎来了文学上的成功,紧接着,她又创作了小说《舞会》(1930年)。第二次世界大战的巴黎大逃亡之后,她躲在摩万的一个小镇里,后遭法国宪兵逮捕,1942年夏被杀害于奥斯维辛集中营。当时,她在十三岁的长女德尼斯带着一口箱子东躲西藏,箱子装着承载着痛苦的圣物:母亲的遗稿——直至今天才出版的《法兰西组曲》。
By the early l940s, when Ukrainian-born Irène Némirovsky began working on what would become Suite Française —the first two parts of a planned five-part novel—she was already a highly successful writer living in Paris. But she was also a Jew, and in 1942 she was arrested and deported to Auschwitz: a month later she was dead at the age of thirty-nine. Two years earlier, living in a small village in central France—where she, her husband, and their two small daughters had fled in a vain attempt to elude the Nazis — she’d begun her novel, a luminous portrayal of a human drama in which she herself would become a victim. When she was arrested, she had completed two parts of the epic, the handwritten manuscripts of which were hidden in a suitcase that her daughters would take with them into hiding and eventually into freedom. Sixty-four years later, at long last, we can read Némirovsky’s literary masterpiece
The first part, “A Storm in June,” opens in the chaos of the massive 1940 exodus from Paris on the eve of the Nazi invasion during which several families and individuals are thrown together under circumstances beyond their control. They share nothing but the harsh demands of survival—some trying to maintain lives of privilege, others struggling simply to preserve their lives—but soon, all together, they will be forced to face the awful exigencies of physical and emotional displacement, and the annihilation of the world they know. In the second part, “Dolce,” we enter the increasingly complex life of a German-occupied provincial village. Coexisting uneasily with the soldiers billeted among them, the villagers—from aristocrats to shopkeepers to peasants—cope as best they can. Some choose resistance, others collaboration, and as their community is transformed by these acts, the lives of these these men and women reveal nothing less than the very essence of humanity.
Suite Française is a singularly piercing evocation—at once subtle and severe, deeply compassionate and fiercely ironic—of life and death in occupied France, and a brilliant, profoundly moving work of art.
每一次看伊莱娜的作品都会让我感觉被一种深深的绝望压迫着,这种感觉在这一次更是久久无法散去。每一个伊莱娜笔下的人都有着被生活所扭曲后的真实,她可以将人性深处那种自私放大后以一种让人感觉无奈的方式呈现出来,就如同一件被磨破了美丽外衣的物件,将其内底的粗糙坦露在你...
评分文学即人学。假如机缘巧合,老调重谈也有老调重谈的好处。读完《法兰西组曲》后突然想到的,竟是老高尔基这句悖时又悖时的话。的确,在这部堪称史诗以二战为背景的作品中,作者展示了非凡的的文学造诣和卓越的思想深度。优雅的叙述节奏,生动的细节刻画,以及深刻的人性洞察,...
评分在我的笔记本上,写着这样三段话,没有出处,没有作者: 世上有这样三种书:第一种是精致的书,有学问,有才情,书卷气很浓。这样的书一般来讲并没有巨大的格局,但却写得纯洁高雅。深远的意境,优美洗练的文笔,奠定了它典雅、严谨的品格,给人以很大的滋养,让人懂得保持心灵...
评分每年11月的第二个星期天是英国的“一战纪念日”,参加纪念活动的人员会佩戴一个“罂粟花”的胸针,因为据说在当时战争最激烈的地区,已经几乎没有了任植物、动物的痕迹,但罂粟花仍然盛开艳丽如霞,这种美丽的嚣艳的生物有足够顽强的生命力可以在被炮火翻动的土壤表层生长。 ...
评分33
评分A story mixed each feeling.
评分A view of france at the beginning of the 2ND WORLD WAR
评分A view of france at the beginning of the 2ND WORLD WAR
评分33
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有