《新闻报道与写作》两个版本的翻译比较 翻译极差!买来之后,很失望,新书很厚,但却感觉很薄。老书很薄,但却感觉很厚重!展江这本28年后的第九版译本(序言提到译者大多为青年政治学院的博士、博士后生),译文质量不高。很显然,这些70后、80后的年轻后生翻译的水准实...
评分讲故事。会讲故事的人有糖吃。 这是所有主编给年经记者的忠告。每一个踏入记者行业的人,大概都和我一样,总是被杂乱无章的事实与细节搞得晕头转向。 “你知道你想说什么。”正如乔治.奥威尔在《政治与英语》中写到地那样,一篇成功的文章早在落笔之前,就已存在于...
评分翻开这本书前,关于国外新闻教材,我也泛泛拜读过几本。这本书到手时,恰好赶上了马航370事件,结合这一重大国际事件中西方媒体的表现与我国媒体之对比,再细读这本书,我深刻体会到,一个媒体的权威,来源于专业。 这本书堪称是西方新闻学教材的经典之作,在一定程度上,也是...
评分建议作为新闻采编的入门教材啊 国内的类似的教材基本上不用看 展江翻译的不错 英文版我看了一部分 没有能坚持看完
评分因为新闻是关于突破事物正常轨道或出乎预料的事件的情况。所以新闻具有某些价值。它可以是具有影响力的,影响了许多人。也是最近发生与正在发生的事实。涉及到著名的人物和机构。或者首先是地方上广泛流传的小道消息,最后被报道了出来。也可能某些事件反映了人们之间的冲突,...
还是得美文煤车的!但是我没用上……
评分还是得美文煤车的!但是我没用上……
评分还是得美文煤车的!但是我没用上……
评分还是得美文煤车的!但是我没用上……
评分还是得美文煤车的!但是我没用上……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有