In 1951 John Wyndham published his novel The Day of the Triffids to moderate acclaim. Fifty-two years later, this horrifying story is a science fiction classic, touted by The Times (London) as having “all the reality of a vividly realized nightmare.”
Bill Masen, bandages over his wounded eyes, misses the most spectacular meteorite shower England has ever seen. Removing his bandages the next morning, he finds masses of sightless people wandering the city. He soon meets Josella, another lucky person who has retained her sight, and together they leave the city, aware that the safe, familiar world they knew a mere twenty-four hours before is gone forever.
But to survive in this post-apocalyptic world, one must survive the Triffids, strange plants that years before began appearing all over the world. The Triffids can grow to over seven feet tall, pull their roots from the ground to walk, and kill a man with one quick lash of their poisonous stingers. With society in shambles, they are now poised to prey on humankind. Wyndham chillingly anticipates bio-warfare and mass destruction, fifty years before their realization, in this prescient account of Cold War paranoia.
约翰·温德汉姆(John Wyndham),英国著名科幻作家。
这部作品最伟大的地方在于它是1951年出版的。那个时候人类刚刚从第二次世界大战的灾难中走出来,冷战还在酝酿。而作者设想的也不仅仅是一个灾难之后人们努力重建中天开荒的故事。 三尖树是人类的造物,虽然我不知道作者是不是在黑李森科,但直到最后,我们也不知道那场让全世界...
评分 评分这部作品最伟大的地方在于它是1951年出版的。那个时候人类刚刚从第二次世界大战的灾难中走出来,冷战还在酝酿。而作者设想的也不仅仅是一个灾难之后人们努力重建中天开荒的故事。 三尖树是人类的造物,虽然我不知道作者是不是在黑李森科,但直到最后,我们也不知道那场让全世界...
评分 评分记得前言里就写了温德姆的文风和内容像威尔斯,确实感觉如此,说是拿英国中产阶级的人物当主人公,其实就是社会中相当典型的普通人当主人公吧。看的时候想起来英国人拍的并被他们誉为“世界上最好的科幻电影”的《惊变28天》,许是为了向这部作品致敬,电影里的主人公也是...
这部作品的魅力在于其对“希望”的定义进行了彻底的重塑。在传统的灾难片中,希望往往寄托于找到解药、等待救援或者重建宏伟的灯塔。但在这里,希望变得极其微小、私密,甚至有些卑微——它可能只是一小块未被污染的土地,一次成功的物资搜集,或者仅仅是与另一个人建立起短暂而真诚的信任连接。作者并未给予读者一个轻松的结局,这非常符合作品的整体基调。它承认了灾难带来的创伤是永久性的,有些东西永远失去了,我们能做的,只是带着这些伤痕,学习如何在新的、被修正过的现实中继续生活。这种不回避痛苦、不提供廉价安慰的态度,赋予了作品一种成熟的、令人敬佩的力量感。它不是一本读起来让人心情愉悦的书,但它绝对是一本能让你在合页之间思考许久、并从中汲取到某种坚韧力量的杰作。它教会我们,真正的生存,是关于适应和接受,而非单纯的抵抗。
评分我必须承认,一开始我对这种设定感到有些迟疑,毕竟“移动的植物”听起来像是B级恐怖片的素材。然而,作者的高明之处在于,他将这种看似荒谬的生物,置于一个极其严谨的科学和社会框架下进行推演。故事的开篇部分,那种突如其来的、静默的灾难降临感,处理得极为出色。那种通过广播和新闻报道逐渐拼凑出灾难全貌的过程,完美模拟了我们在现实世界中面对突发大规模事件时的信息接收模式——碎片化、矛盾,却又逐渐指向一个不可逆转的真相。更令人印象深刻的是,它探讨了“感官剥夺”对人类心理的毁灭性影响。当主要的视觉信息来源被切断,人类的听觉和触觉变得异常敏感,但也更容易被误导,这种感官层面的描写,让读者仿佛也置身于那片被阴影笼罩的世界里,呼吸都变得小心翼翼。这种对人类感官局限性的挖掘,比任何爆炸场面都来得更为震撼人心,它触及了我们对自身局限性的深层恐惧。
评分从纯粹的冒险和悬念角度来看,这本书的结构设计堪称教科书级别。故事中的“信息差”被运用到了极致。读者往往比角色更早或更晚一步掌握关键信息,这种时间上的错位感,制造了持续的紧张感。我个人最享受的是那些描述逃亡和潜伏的段落,那种屏住呼吸,唯恐发出任何声响的恐惧感,被作者描绘得淋漓尽致。例如,在描述穿越废弃城市时,对于风声、碎石声乃至自己心跳声的细致刻画,让人感觉空气都变得粘稠起来。而且,作者巧妙地利用了“垂直空间”的概念。地面世界因为威胁的存在而变得危险,而高处、安全屋、甚至是天空,成为新的庇护所和权力制高点。这种空间上的重构,不仅是物理上的移动,更是社会地位和希望层次的象征,非常具有空间叙事的力量。每次读到主角团队必须重新评估他们的地理位置和安全系数时,我都为他们捏一把汗。
评分这部作品的宏大叙事和对人性的深刻剖析,简直让人拍案叫绝。它构建了一个令人信服的末世图景,但与那些充斥着僵尸或核辐射的陈词滥调不同,这里的威胁是如此的……有生命力,带着一种令人不安的植物学上的合理性。作者对细节的把握,尤其是在描绘社会秩序崩溃后,人们如何迅速退化或重新组织,展现了一种近乎残酷的现实主义。我尤其欣赏的是,故事并没有将焦点仅仅停留在“生存”的层面,而是深入探讨了“文明”的脆弱性。当基本的生存依赖被剥夺,那些曾经被视为理所当然的道德准则和法律体系是如何在一夜之间土崩瓦解的?书中的角色选择,也相当有代表性,他们不是传统意义上的超级英雄,而是充满缺陷的普通人,这种真实感让读者更容易产生代入感,跟着他们一起在绝望中摸索出微弱的希望之光。 叙事节奏的掌控也堪称一流,紧张的追逐与冷静的科学观察交替出现,张弛有度,保证了阅读过程中的持续吸引力。我不得不说,读完合上书本的那一刻,我感觉自己像是刚刚经历了一场漫长而真实的劫难,那种挥之不去的余韵,才是真正优秀科幻作品的标志。
评分这本书的文字风格极其沉稳,带着一种英式特有的冷静克制,即使在描写最血腥、最绝望的场景时,也少有歇斯底里的情绪宣泄。这种克制反而增强了文字的力量,让读者有更多空间去填充想象中的恐怖。我特别喜欢其中对于新秩序建立的观察。灾难发生后,幸存者们为了生存而形成的各种小团体,展现了人类社会在极端压力下的多样性:有理想主义的坚守者,有机会主义的投机者,也有彻底沦为野蛮的掠夺者。作者没有简单地把他们脸谱化,而是通过一系列艰难的抉择,展现了“好人”在末世中做出“坏事”的必然性,以及“坏人”偶尔闪现的人性光辉。这种复杂性,使得故事摆脱了简单的善恶对立,升华到了对人性本质的哲学探讨。可以说,这本书的内涵远超出了其科幻的外衣,它更像是一部关于伦理困境和群体心理学的深刻研究报告。
评分第一本增刊
评分短了点 要是能进一步展开就好了
评分extraterrestrial and organic threats. Originates from Soviet Union experiments, dropped from air accident.
评分(白眼
评分豆瓣没有这本书的中文版本条目
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有