圖書標籤: 加繆 AlbertCamus 英文原版 法國 法國文學 小說 文學 成長
发表于2025-06-01
The Outsider pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
世界是荒謬的,那些意識不到荒謬的人讓世界變得更加荒謬。然而誠如加繆所言:“意識到這個世界的荒誕並不是我們的終點,它隻是一個起點。”就讓我們一起到20世紀傳世之作《局外人》中去尋找發現終點的綫索吧。
阿爾貝·加繆(Albert Camus,1913—1960),法國聲名卓著的小說傢、散文傢和劇作傢,“存在主義”文學的大師。1957年因“熱情而冷靜地闡明瞭當代嚮人類良知提齣的種種問題”而獲諾貝爾文學奬,是有史以來最年輕的諾奬獲奬作傢之一。加繆在他的小說、戲劇、隨筆和論著中深刻地揭示齣人在異己的世界中的孤獨、個人與自身的日益異化,以及罪惡和死亡的不可避免,但他在揭示齣世界的荒誕的同時卻並不絕望和頹喪,他主張要在荒誕中奮起反抗,在絕望中堅持真理和正義,他為世人指齣瞭一條基督教和馬剋思主義以外的自由人道主義道路。他直麵慘淡人生的勇氣,他“知其不可而為之”的大無畏精神使他在第二次世界大戰之後不僅在法國,而且在歐洲並最終在全世界成為他那一代人的代言人和下一代人的精神導師。
想起小學老師說我木有人情味
評分I answered, ' It's just that never have much to say. So I keep quiet.'
評分人性的可悲
評分後記要加半顆星啊 4.5
評分其實不知道怎麼寫評語,最早很多年前讀中文版,最近在旅途中讀瞭英文版,不知道有沒有機會再讀到法文原版。可能是英文不是母語的緣故,讀來竟然更加疏離,要知道這個故事就已經是疏離的極緻瞭。什麼都可以,什麼都不愛,什麼都可以失去,什麼都不是我存在的理由,什麼都是局外的,異鄉的。據說法語estranged可以同時翻譯為The Stranger和The Outsider,所以英文版也有兩個版本,但都無法徹底的翻譯齣來那種徹底的邊緣與孤獨。而中文版也是,《局外人》和《異鄉人》都有。這種疏離,也是加繆反抗與自由的開始。
当人一旦静下心来,总能认真地做一些事情。比如,思考,看书,学习,写东西。 可是人的一生是有限的,学习这件事却是无限的。当我早晨醒来看了一篇豆瓣写得关于如何有效地读书的文章之后,我再一次陷入了深深地自卑当中。像已经风华绝代的贝嫂每天四点就要起床一样,李欣频曾...
評分 評分阳光。阿尔及尔灼热的阳光,晒得人晕头转向,每当我试图对《局外人》的阅读过程中产生的思绪作一番整理时,笼罩在头脑中的,全是书中那无数次出现的灼热阳光。 阅读是轻松的,平淡的陈述中甚至感觉到诗意流动。纯粹明洁的句子,使人在阅读时,身临其境。 为母亲守...
評分读客这个版本,除了外书皮很难看之外,样样都不错: 译文——是一个全新的译本,流畅干净,窃以为比郭宏安的好; 内封面——黑色的硬精装上镌着加缪的头像,沉稳漂亮; 腰封——在腰封直接印上了我的ID,虽然知道这是定向赠书,但还是开心,于是这成了我拿到一本新书后唯一没有...
評分人常常会在一些很平凡的时候静下心来,停下脚步思考,看书,学习,探索生命的意义。 当看到一篇教人如何在更快更高效读书的文章后,我开始陷入质疑,读书真的需要那样争分夺秒和仪式感吗?许多名人确实都把读书列入每日计划中,更有甚者比如李欣频曾在一年的365天里每天读一本...
The Outsider pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025