In this masterpiece of nature writing, Nan Shepherd describes her journeys into the Cairngorm mountains of Scotland. There she encounters a world that can be breathtakingly beautiful at times and shockingly harsh at others. Her intense, poetic prose explores and records the rocks, rivers, creatures and hidden aspects of this remarkable landscape.
Shepherd spent a lifetime in search of the 'essential nature' of the Cairngorms; her quest led her to write this classic meditation on the magnificence of mountains, and on our imaginative relationship with the wild world around us. Composed during the Second World War, the manuscript of The Living Mountain lay untouched for more than thirty years before it was finally published.
娜恩·谢泼德 Nan Shepherd (1893-1981),英国作家、诗人,一直生活于苏格兰阿伯丁,曾在阿伯丁教育学院教授英国文学。她终生未婚,与山为伴,阿伯丁附近的凯恩戈姆山区遍布她的脚印,作品也都以大山为主题,包括散文、小说和诗集。
管啸尘,1991年出生,湖北襄阳人,南京大学英语系毕业,从事翻译工作。
(文:珍妮特·温特森) 此刻,我躺在床上,手捧娜恩·谢泼德的《活山》。这本书是一次诗意的地理学探索,主角是位于苏格兰东北部的一座山脉——凯恩戈姆。它写成于上世纪四十年代,直到七十年代才迟迟付梓,最近又被坎农格特出版社(Canongate)重版。 对我而言,阅读《活山》...
评分“苏格兰的光有着我在别处从未遇到的特质。它闪耀却并不刺眼,毫不费力就能穿透漫长的距离。”(《活山》,页41)当翻开《活山》(The Living Mountain)第一章,看到这句话,我想,那光仿佛立刻从我心中辐射而出。大概因为我想起刚到苏格兰的那个初冬,日长渐短,我沿着“学院...
评分88分。 如霜雪般凌冽清透的文字,连思考仿佛也倒映着高山湖泊的颜色。谢泼德这位大山之女为我打开了很多扇窗户: 1 本土主义的世界狭小,却可能获得深不可测生命体验、揭示坚固的矛盾、挖掘深层的含义。 2 万物本身自有生命,山是一个整体,万物构成它。 3 “这就是我们观看世...
评分一月中在豆瓣书店下单,埃莱娜·费莱特的那不勒斯四部曲之外,还加上了豆友推荐的这本小书。之所以说是一本小书,实在是因为打开快递书包那一刻,四本厚厚的红黄粉青的大部头之间,这本十六开、柳芽绿封面小册子给我的第一印象。之后,读完四部曲用了一周几乎所有的空闲时间,...
评分一月中在豆瓣书店下单,埃莱娜·费莱特的那不勒斯四部曲之外,还加上了豆友推荐的这本小书。之所以说是一本小书,实在是因为打开快递书包那一刻,四本厚厚的红黄粉青的大部头之间,这本十六开、柳芽绿封面小册子给我的第一印象。之后,读完四部曲用了一周几乎所有的空闲时间,...
《The Living Mountain》这本书,对我而言,是一次别样的心灵体验。我一直以为,山是遥不可及、静止不动的,是自然景观的一部分,但这本书却彻底改变了我的看法。作者用他独特的视角,将一座山描绘得栩栩如生,仿佛它本身就是一个巨大的、有生命的个体。我被书中那种深沉而又细腻的描绘所打动,他能够捕捉到那些常人难以察觉的细节,比如不同光线下山体的色彩变化,或是风雨侵蚀留下的痕迹。这些细节,串联起来,就构成了一个充满生命力的山脉。它不仅仅是一个地理名词,更是一个有情感、有故事的存在。这本书让我开始重新思考“活着”的含义,原来生命可以以如此宏大、如此持久的方式存在。它也让我对自然多了一份敬畏,多了一份想要去了解、去亲近的渴望。我开始相信,山,确实是“活着”的,以一种我们尚未完全理解的方式。
评分《The Living Mountain》这本书,对我来说,是一次意料之外的惊喜。我一直认为,山是沉默而冰冷的,是高高在上、不可触及的。但这本书,却用一种极其温柔却又极其有力的笔触,向我展现了山的另一面——它是一个有生命、有灵魂的存在。作者对细节的捕捉能力令人叹为观止,他能够描绘出那种只有在山间才能感受到的微妙之处:清晨薄雾弥漫时山峦的轮廓,雨后空气中弥漫的湿润气息,或是风吹过草地时发出的沙沙声响。这些细微之处,串联起来,便构成了一个生机勃勃、充满活力的山脉。更重要的是,作者将山的“活着”描绘得并非仅仅是动植物的存在,而是一种更深层次的精神力量。它仿佛在默默地观察着一切,承载着无尽的故事。这本书让我开始重新审视我对“生命”的定义,原来生命可以以如此多元、如此震撼的方式存在。它不仅仅是一次阅读体验,更是一次精神上的远足,一次与大自然灵魂的深度对话。
评分当我拿起《The Living Mountain》时,我并没有预料到它会给我带来如此深刻的触动。它不像一本传统意义上的自然书籍,更像是一场与山脉灵魂的对话。作者的文字,如同山间的清泉,纯净而又充满力量,他没有华丽的辞藻,却用最朴实的语言,描绘出了最动人的画面。我能感受到那份从山顶吹来的清风,能想象出那在岩石缝隙中顽强生长的生命,更能体会到那种古老而又深邃的生命韵律。这本书让我明白,所谓的“活着”,并不仅仅是生物体的呼吸和行动,而是一种更深层次的、持续的生命力,一种能够与时间抗衡、与天地共存的生命力量。它让我开始重新审视自己与自然的关系,思考在宏大的自然面前,我们所扮演的角色,以及我们应该如何去学习、去尊重、去与这份宝贵的生命和谐共处。每一次翻阅,都像是一次心灵的远足,一次对生命本质的深刻探寻,让我更加敬畏这片生生不息的土地。
评分《The Living Mountain》这本书,就像一位沉默而智慧的长者,用最朴实却最动人的方式,向我揭示了山脉深处的奥秘。我一直认为,真正的美丽往往隐藏在最不经意的地方,就像这本书所描绘的那样。作者并没有刻意去堆砌华丽的辞藻,他的语言风格是那样自然而流畅,仿佛是从山间吹来的微风,带着露水的气息,又带着阳光的温暖。他能够将那些常人难以察觉的细微之处,描绘得栩栩如生,让人仿佛置身其中。我尤其喜欢他对光影变幻的描绘,当太阳升起时,山峰被染上金色的光芒;当夕阳西下时,又被笼罩在一片温柔的紫红之中。这些画面不仅仅是视觉上的享受,更是一种情感的共鸣。通过这些描绘,我能感受到山脉在不同时间、不同季节所展现出的独特生命力。这本书让我明白,所谓“活着”,并不仅仅是指生命体的呼吸与活动,更是一种内在的、持久的生命力,一种能够对抗时间、超越死亡的存在。它唤醒了我内心深处对自然的敬畏与热爱,让我更加珍惜与山林相伴的时光。
评分我必须承认,《The Living Mountain》这本书触及了我内心最柔软的部分。它不是那种能让你惊声尖叫的书,而是一种润物细无声的触动。作者的文字,就如同山间的晨雾,缓缓升腾,将一种难以言喻的生命力笼罩了整座山。他没有刻意去描绘那些壮丽的景色,而是将目光投向了最细微的角落:一块饱经风霜的岩石,一株在悬崖边顽强生长的苔藓,或是某个在林间悄然滑过的身影。正是这些细微之处,汇聚成了山脉“活着”的证据。我被书中那种宁静而又强大的生命力量所深深吸引。它让我开始思考,我们对“生命”的定义是否过于狭窄?山,以它自己的方式,以它自己的节奏,也同样是在“活着”。这本书,就像一位无声的老师,用最纯粹的方式,教会我如何去观察,如何去感受,如何去尊重那些隐藏在平凡事物中的不凡生命。它让我对自然多了一份敬畏,也多了一份理解。
评分当我决定阅读《The Living Mountain》时,我并没有预设太高的期望,毕竟,将一座山描绘得“活着”,听起来有些玄妙。然而,这本书彻底颠覆了我以往的认知。它不是那种能够让你在短时间内一口气读完的畅销书,而是一本需要你慢慢品味、细细咀嚼的书。作者的文字功底毋庸置疑,但他更让我折服的是他那份对山的赤诚与热爱。他似乎能够倾听山脉的每一次呼吸,感知它的每一次脉动。我常常被书中那些充满画面感的段落所吸引,仿佛能看到作者是如何在山脊上行走,如何观察岩石上的纹理,如何感受风的温度。这种近乎于“冥想”式的观察,让他能够捕捉到山脉最真实、最本质的一面。它不是一个被动的地貌,而是一个充满能量、充满神秘感的存在。这本书让我开始思考,我们与自然的关系究竟应该是怎样的?我们是否应该以一种更谦卑、更尊重的姿态去面对这片土地?它不仅仅是一本书,更像是一次心灵的洗礼,让我对生命、对自然有了全新的认识。
评分《The Living Mountain》这本书,对我而言,是一场静谧而深刻的旅程。我一直对那些高耸入云的山脉有着莫名的向往,总觉得它们隐藏着许多不为人知的秘密。而这本书,就像是为我打开了一扇通往山脉灵魂的窗户。作者的文字,如同山间清澈的溪流,蜿蜒而下,滋润着读者的心灵。他笔下的山,不是冰冷坚硬的岩石,而是充满了生命力的存在。我能感受到那份在山顶呼啸而过的风,能想象出那些在岩缝中倔强生长的野草,更能体会到那种古老而宁静的生命律动。这本书让我明白,所谓的“活着”,不仅仅是生物的呼吸和运动,更是一种内在的、持续的生命力量,一种能够与时间抗衡、与天地共存的生命力。它让我开始重新审视自己与自然的关系,思考在宏大的自然面前,我们所扮演的角色,以及我们应该如何去学习、去尊重、去与这份宝贵的生命和谐共处。每一次翻阅,都像是一次心灵的对话,一次对生命本质的探寻。
评分我不得不承认,《The Living Mountain》这本书带给我的惊喜是如此之大,以至于我几乎不知道该从何说起。它不是一本简单的自然散文,也不是一本纯粹的地理志。它更像是一种对山的灵魂的深度挖掘,一种将无形的情感和精神注入到有形的山体之中的艺术。作者的笔触细腻得令人惊叹,他能够捕捉到那些最微小的细节,比如一块被岁月打磨得光滑的石头,或者一株在悬崖边顽强探出头的野花,并将它们赋予生命。我常常在阅读过程中,仿佛能闻到泥土的芬芳,听到溪水潺潺的流淌声,甚至感受到拂过脸颊的山风。这种身临其境的感觉,是许多其他书籍所无法给予的。更重要的是,作者对于山的理解,已经超越了物理层面。他将山视为一个有生命、有故事的存在,它承载着历史的重量,也孕育着生命的奇迹。读这本书,我不再是将山视为一个背景,而是将它看作一个与我同在的、有情感的生命体。这种视角上的转变,极大地拓展了我对自然的认知,也让我对“活着”这个词有了更深刻的理解。每一次翻阅,都像是在与一位古老的智者交流,他用最纯粹、最真实的方式,向我展示了世界的另一面。
评分我可以毫不犹豫地说,《The Living Mountain》是我最近读到的最令人印象深刻的书之一。它不同于我以往阅读的任何一本关于山的书籍。通常,我们会将山视为一个静态的、客观存在的地理实体,但作者却赋予了它一种动态的、主观的生命力。他并没有直接说“山是活的”,而是通过细腻入微的描写,让读者自己去体会这份“活着”的真谛。我尤其喜欢他对不同季节的山的描绘,春天的新绿,夏天浓郁的生机,秋天的层林尽染,以及冬天肃穆的宁静。每一种景象,都仿佛是山脉在以不同的方式呼吸、成长、存在。这种描绘,不仅仅是文字的堆砌,更是一种情感的传递,一种对自然的敬畏与热爱。它让我开始思考,我们人类在自然面前,究竟扮演着怎样的角色?我们是否真正理解了“活着”的意义?这本书,对我来说,不仅仅是知识的获取,更是一次深刻的自我反思,一次对生命与自然的全新探索。
评分在我翻开《The Living Mountain》的扉页那一刻,我就知道自己即将踏上一段不同寻常的旅程。这本书的封面就散发出一种古老而宁静的力量,仿佛直接从那片被描绘的山脉中汲取了某种生命力。我是一个从小就对自然怀有深厚感情的人,尤其是那些未经雕琢、充满原始野性的山林。这本书的名字本身就带有一种魔力,让我立刻联想到那些巍峨耸立、似乎拥有自己意识的山峰,它们经历风霜雨雪,见证岁月变迁,仿佛本身就是活着的生命体。我迫不及待地想知道作者是如何捕捉到这种“活着的”山脉的精髓的,是用怎样的语言去描绘那些在山巅之上呼啸而过的风,是在岩石缝隙中顽强生长的苔藓,还是那些藏匿于密林深处的动物的踪迹?我期待着能在一字一句中感受到那份厚重、那份神秘,以及那份与自然融为一体的超然。阅读这本书,对我来说,不仅仅是翻阅文字,更像是一次精神上的朝圣,一次与古老灵魂的对话。它让我开始重新审视自己与周遭环境的关系,思考人类在大自然面前的渺小与伟大,以及我们应该如何去尊重和守护这份宝贵的馈赠。我已准备好,让这本书引领我深入那片充满生机的世界,去感受它跳动的脉搏。
评分"... precision as a form of lyricism, attention as devotion, exactitude as tribute, description structured by proposition and facts freed of their ballast such that they levitate and otherwise behave curiously." 创作于二战末的自然文学作品,原文很美。[其实我是想问,上面这句怎么翻啊摔!开始翻译之后,编辑的挑剔病都快被治好了Orz]
评分"... precision as a form of lyricism, attention as devotion, exactitude as tribute, description structured by proposition and facts freed of their ballast such that they levitate and otherwise behave curiously." 创作于二战末的自然文学作品,原文很美。[其实我是想问,上面这句怎么翻啊摔!开始翻译之后,编辑的挑剔病都快被治好了Orz]
评分"... precision as a form of lyricism, attention as devotion, exactitude as tribute, description structured by proposition and facts freed of their ballast such that they levitate and otherwise behave curiously." 创作于二战末的自然文学作品,原文很美。[其实我是想问,上面这句怎么翻啊摔!开始翻译之后,编辑的挑剔病都快被治好了Orz]
评分"... precision as a form of lyricism, attention as devotion, exactitude as tribute, description structured by proposition and facts freed of their ballast such that they levitate and otherwise behave curiously." 创作于二战末的自然文学作品,原文很美。[其实我是想问,上面这句怎么翻啊摔!开始翻译之后,编辑的挑剔病都快被治好了Orz]
评分"... precision as a form of lyricism, attention as devotion, exactitude as tribute, description structured by proposition and facts freed of their ballast such that they levitate and otherwise behave curiously." 创作于二战末的自然文学作品,原文很美。[其实我是想问,上面这句怎么翻啊摔!开始翻译之后,编辑的挑剔病都快被治好了Orz]
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有