鳳凰再生 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


鳳凰再生

簡體網頁||繁體網頁
穆宏燕
北京大學齣版社
2004年1月1日
413 页
28.0
平裝
9787301081525

圖書標籤: 曆史   


喜歡 鳳凰再生 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-08-26

鳳凰再生 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

鳳凰再生 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

鳳凰再生 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述


著者簡介

穆宏燕,1966年生,四川人,1982年考入北京大學東語係波斯語專業,1990年獲波斯語言文學碩士學位,現為中國社會科學院外國文學研究所副研究員,東方室主任,北京大學東方文學研究中心特聘研究員。發錶和齣版瞭十多種學術論文和譯著,2003年12月獲伊朗文化部頒發的“中伊文化交流突齣貢獻奬”。參與翻譯的“波斯經典文庫”叢書獲2003年伊朗第十屆國傢圖書交最高奬、2003年中國第六屆全國優秀外國文學圖書奬一等奬、第六屆中國國傢圖書奬榮譽奬。


圖書目錄


鳳凰再生 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

接觸的第一本伊朗詩歌書籍,對此愛不釋手,也大喊,值得一遍遍重溫。西方對於文化話語權的掌握,導緻波斯詩歌在我國文學中處於邊緣化地位。可實際上,波斯詩人魯達基、海亞姆、薩迪、哈菲茲等人,在美國歐洲都有著不可忽視的影響力。穆老師有著深厚的學識與翻譯功底,最重要的是一顆對萬物充滿興趣與好奇的心,讓她在波斯文學的領域不斷前進。本書涉及的伊朗現代詩歌,在伊朗國內也是處於爭議地位,這無疑給研究增加難度。可是對於波斯語後輩而言,這本書就是一扇窗戶,一片春風,也是一顆種子。同時,第一次見到穆老師請教問題並請求在這本書上簽名時,感受到瞭一名學者的風度。看書吧!你會愛上尼瑪的灑脫,福露格的氣韻! 秀發似網纏且纏,紅唇如蜜嘆復嘆,相會誓言空又空,離彆之痛添再添——莫拉維(穆宏燕譯)

評分

接觸的第一本伊朗詩歌書籍,對此愛不釋手,也大喊,值得一遍遍重溫。西方對於文化話語權的掌握,導緻波斯詩歌在我國文學中處於邊緣化地位。可實際上,波斯詩人魯達基、海亞姆、薩迪、哈菲茲等人,在美國歐洲都有著不可忽視的影響力。穆老師有著深厚的學識與翻譯功底,最重要的是一顆對萬物充滿興趣與好奇的心,讓她在波斯文學的領域不斷前進。本書涉及的伊朗現代詩歌,在伊朗國內也是處於爭議地位,這無疑給研究增加難度。可是對於波斯語後輩而言,這本書就是一扇窗戶,一片春風,也是一顆種子。同時,第一次見到穆老師請教問題並請求在這本書上簽名時,感受到瞭一名學者的風度。看書吧!你會愛上尼瑪的灑脫,福露格的氣韻! 秀發似網纏且纏,紅唇如蜜嘆復嘆,相會誓言空又空,離彆之痛添再添——莫拉維(穆宏燕譯)

評分

接觸的第一本伊朗詩歌書籍,對此愛不釋手,也大喊,值得一遍遍重溫。西方對於文化話語權的掌握,導緻波斯詩歌在我國文學中處於邊緣化地位。可實際上,波斯詩人魯達基、海亞姆、薩迪、哈菲茲等人,在美國歐洲都有著不可忽視的影響力。穆老師有著深厚的學識與翻譯功底,最重要的是一顆對萬物充滿興趣與好奇的心,讓她在波斯文學的領域不斷前進。本書涉及的伊朗現代詩歌,在伊朗國內也是處於爭議地位,這無疑給研究增加難度。可是對於波斯語後輩而言,這本書就是一扇窗戶,一片春風,也是一顆種子。同時,第一次見到穆老師請教問題並請求在這本書上簽名時,感受到瞭一名學者的風度。看書吧!你會愛上尼瑪的灑脫,福露格的氣韻! 秀發似網纏且纏,紅唇如蜜嘆復嘆,相會誓言空又空,離彆之痛添再添——莫拉維(穆宏燕譯)

評分

接觸的第一本伊朗詩歌書籍,對此愛不釋手,也大喊,值得一遍遍重溫。西方對於文化話語權的掌握,導緻波斯詩歌在我國文學中處於邊緣化地位。可實際上,波斯詩人魯達基、海亞姆、薩迪、哈菲茲等人,在美國歐洲都有著不可忽視的影響力。穆老師有著深厚的學識與翻譯功底,最重要的是一顆對萬物充滿興趣與好奇的心,讓她在波斯文學的領域不斷前進。本書涉及的伊朗現代詩歌,在伊朗國內也是處於爭議地位,這無疑給研究增加難度。可是對於波斯語後輩而言,這本書就是一扇窗戶,一片春風,也是一顆種子。同時,第一次見到穆老師請教問題並請求在這本書上簽名時,感受到瞭一名學者的風度。看書吧!你會愛上尼瑪的灑脫,福露格的氣韻! 秀發似網纏且纏,紅唇如蜜嘆復嘆,相會誓言空又空,離彆之痛添再添——莫拉維(穆宏燕譯)

評分

接觸的第一本伊朗詩歌書籍,對此愛不釋手,也大喊,值得一遍遍重溫。西方對於文化話語權的掌握,導緻波斯詩歌在我國文學中處於邊緣化地位。可實際上,波斯詩人魯達基、海亞姆、薩迪、哈菲茲等人,在美國歐洲都有著不可忽視的影響力。穆老師有著深厚的學識與翻譯功底,最重要的是一顆對萬物充滿興趣與好奇的心,讓她在波斯文學的領域不斷前進。本書涉及的伊朗現代詩歌,在伊朗國內也是處於爭議地位,這無疑給研究增加難度。可是對於波斯語後輩而言,這本書就是一扇窗戶,一片春風,也是一顆種子。同時,第一次見到穆老師請教問題並請求在這本書上簽名時,感受到瞭一名學者的風度。看書吧!你會愛上尼瑪的灑脫,福露格的氣韻! 秀發似網纏且纏,紅唇如蜜嘆復嘆,相會誓言空又空,離彆之痛添再添——莫拉維(穆宏燕譯)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

鳳凰再生 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有