Teach Yourself Portuguese Complete Course (book only)

Teach Yourself Portuguese Complete Course (book only) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:McGraw-Hill Professional
作者:COOK MANUELA
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2004-02-01
价格:135.6
装帧:
isbn号码:9780071431712
丛书系列:
图书标签:
  • 葡萄牙语
  • 自学
  • 语言学习
  • 教材
  • 欧洲葡萄牙语
  • 巴西葡萄牙语
  • 初级
  • 中级
  • 词汇
  • 语法
  • 发音
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

You can use Teach Yourself Portuguese Complete Course to learn at your own pace or as a supplement to your classwork. This complete course utilizes the very latest learning methods in an enjoyable and

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的封面设计,坦白说,第一眼看过去并没有给我留下什么惊艳的印象,那种经典的教科书式的布局,蓝白相间的色调,稳重有余,却缺乏一丝现代学习材料应有的活力。我当时抱着一种“老派的可靠性总不会太差”的心态购入了它,毕竟“Teach Yourself”这个系列在语言学习界也算是老字号了。翻开扉页,目录结构清晰得有些刻板,每一课的划分都像是精确切割的几何图形,让人一眼就能知道自己将要面对多少语法点和多少词汇量。我尤其留意了对发音部分的介绍,期待能看到一些创新的音标系统或者详细的口型图示,但遗憾的是,它主要还是依赖传统的国际音标(IPA),对于像我这种完全零基础,对外语发音天生就有些畏惧的初学者来说,书面描述终究是苍白无力的。我花了相当长的时间去尝试理解那些复杂的鼻元音和浊辅音,书本上的文字描述,例如“舌头在口腔后部的特定位置……”这类指导,读起来总觉得隔着一层纱,无法真正将抽象的符号转化为肌肉记忆。或许对于已经有一些欧洲语言基础的学习者来说,这种传统的讲解方式是高效的,但对于我这种需要手把手教学的门外汉,这本教材在“入门引导”的温度上,着实显得有些冷硬。它更像是一个严谨的语法手册,而非一位耐心的私人教师,这一点是它在初期使用体验中给我留下的最深刻印象。

评分

在我开始深入学习“动词变位”这个葡语学习的“拦路虎”时,我才真正体会到这本书的“硬核”之处。教材对于动词时态的讲解,那真是一板一眼,直接就是表格轰炸。什么现在时、过去完成时、将来未完成时,每种动词类别(规则、不规则、反身动词)都有对应的一整页甚至两页的矩阵图表。我记得我花了整整一个下午,对着那张关于“Ser”和“Estar”的区分表格发呆,试图在大脑中建立起它们的语义边界。书本的讲解逻辑是:“这是规则,请记住它。”它很少用生活化的场景来辅助理解这些时态在实际对话中是如何自然流淌出来的。举个例子,它会告诉你过去时态的两种形式(Pretérito Perfeito Simples 和 Pretérito Imperfeito)的语法规则,但很少会用一个生动的对话片段来展示,比如“昨天我吃了一个苹果(一次性完成事件)”和“我小时候经常去海边玩(持续性或习惯性状态)”的区别。这种纯粹的、高度抽象的语法梳理,对记忆力是一种极大的考验。我不得不频繁地翻阅它附带的练习册(如果我记得没错,这个版本的练习册是独立购买的,书籍本身提供的习题量略显不足),但即便是练习,也多是填空和改错,缺乏口语化的造句练习。可以说,这本书成功地将葡萄牙语的骨架清晰地呈现在你面前,但它没有给你血肉,你需要自己去填充那份鲜活的语感。

评分

关于词汇的呈现方式,这本书的处理手法也偏向于“功能性”而非“情境性”。词汇表通常是按照单元主题来组织的,比如“家庭”、“购物”、“问路”。但是,这些词汇的罗列往往是直接的翻译,缺乏一个能将它们嵌入真实语境的“锚点”。例如,在一个关于“在餐厅点餐”的章节里,它会列出“桌子”、“菜单”、“服务员”、“买单”等核心词汇,但很少提供一套完整的、可以马上拿来用的对话脚本。我期待的是,能看到一些更微妙的用法区分,比如在巴西葡萄牙语和欧洲葡萄牙语中,表达“请给我水”时细微的礼貌程度差异,或者在不同社交场合下,如何用更地道的表达来替代书本上略显生硬的直译。当我尝试用书中学到的词汇去理解一些简单的网络短句时,常常会发现自己掌握的词汇是准确的,但组合起来却显得格格不入,像一个生硬的机器翻译产物。这让我意识到,语言学习需要的不仅是词汇的字典式记忆,更需要大量的“语用实例”浸泡。这本书在提供“是什么”(What)方面做得很好,但在解释“怎么用”(How to use it naturally)方面,则显得力不从心,这对于追求流利交流的学习者来说,是一个显著的短板。

评分

总结一下我使用这本教材的整体感受,它更像是一套结构严谨的“语言学导论”,而非一套“实战语言速成”工具。它的优点在于其无与伦比的系统性和内容的广度——你确实能从中学到葡萄牙语的几乎所有核心语法结构。对于那些目标是参加高等级考试、需要全面掌握语言规则、并且有老师或更丰富资源辅助学习的人来说,这本书无疑是一个扎实的基础框架。但对于我这种,学习的终极目标是能与当地人进行日常交流,享受旅行和文化体验的普通学习者来说,它提供的“学习路径”过于单向和僵硬了。我感觉自己像是被关在一个精美的语法实验室里,对每一个分子结构都了如指掌,却无法走出去,用它们来搭建一座可以居住的房子。我不得不大量依赖外部资源——在线社区、YouTube上的生活口语频道,甚至不得不去购买一些专注于巴西俚语的补充材料——来弥补它在实用性、趣味性以及对现代口语表达的捕捉上的不足。因此,这本书适合作为“工具箱”里的基础工具,但绝不能作为唯一的学习向导。

评分

这本书在听力材料方面的配置,从我的学习体验来看,是其最大的“时代局限性”所在。我记得购买的是配套光盘版本,但那个光盘的音质和录制风格,带着一股明显的年代感。男声和女声的发音清晰度尚可,但语速的控制,尤其是针对初学者而言,显得有些过快和统一。很多练习是纯粹的听写或者选择题,旨在检验你是否抓住了某个特定的语法点或词汇。然而,真正的语言交流是充满噪音、语速变化和各种口音干扰的。我发现自己能够完美地听懂光盘里那些“教科书式”的、吐字清晰的对话,但一旦我尝试去听一些真实的葡萄牙语播客或者YouTube视频,那种“语速的冲击感”和“连读的模糊性”立刻让我抓瞎。这本书似乎假定听力练习只需要脱离书本进行,却忽略了如何帮助学习者从“书面语”过渡到“口头语”的这个关键桥梁。它缺乏对“语流现象”——比如连读、缩读、省略——的系统性讲解和针对性的听力训练,这使得听力部分的训练目标仅仅停留在识别准确的单词,而未能培养出对整体语意的快速捕捉能力。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有