第一章 語言、文化與思維概述 1 一、語言 1 二、文化 2 三、思維 5 四、語言、文化與思維的關係 7 五、情感與語言 15第二章 英語語言文化簡史 20 一、日爾曼徵服與古英語 20 二、英格蘭的基督教化 24 三、斯堪的納維亞人入侵 26 四、諾曼徵服 29 五、歐洲文藝復興 35 六、英國的海外冒險與擴張 40第三章 詞匯與概念意義 46 一、詞匯與概念意義 46 二、英語詞匯與英語民族文化中獨有的概念意義 48 三、在概念意義上與漢語詞匯部分對應的英語詞匯 60 四、詞的構成方式與概念意義 66第四章 詞匯與聯想意義 69 一、詞匯與內涵意義 69 二、詞匯與社會意義 72 三、詞匯與情感意義 77 四、詞匯與反映意義 79 五、詞匯與搭配意義 81第五章 成套詞匯與聯想意義 84 一、顔色詞與聯想意義 84 二、動物詞與聯想意義 93 三、植物花草名與聯想意義 97 四、數字與聯想意義 102 五、姓名與聯想意義 109 六、地名與聯想意義 115第六章 成語與典故 121 一、成語 121 二、典故 129第七章 諺語 135 一、與基督教有關的諺語 135 二、由《聖經》和英語文學巨著裏派生齣的諺語 136 三、與古希臘一羅馬文明有關的諺語 138 四、與地理有關的諺語 140 五、與天氣有關的諺語 141 六、與航海有關的諺語 142 七、與酒有關的諺語 143 八、與個人主義有關的諺語 144 九、與性彆歧視有關的諺語 145 十、與英語書寫方式有關的諺語 146 十一、與英國曆史有關的諺語 147 十二、與節儉有關的諺語 148 十三、與愛情、婚姻有關的諺語 149 十四、與學習、教育有關的諺語 150 十五、與矜持有關的諺語 150第八章 修辭格 152 一、明喻、隱喻、藉喻 152 二、明喻、隱喻與藉喻的一些跨文化異同 153 三、日常談話中的比喻 161第九章 敬語、謙詞、委婉語與禁忌語 179 一、敬語 179 二、謙詞 183 三、委婉語 185 四、禁忌語 189第十章 語法與文化 195 一、英語的顯性語法與漢語的隱性語法 195 二、詞序 214 三、對否定問句的應答 226第十一章 語言運用與文化 228 一、稱呼語與文化 228 二、問候語與告彆語 231 三、介紹 232 四、贊語與應答 233 五、打電話 236 六、緻謝與應答 237 七、道歉與應答 239 八、邀請與應答 241 九、請求 242 十、請客送禮 242第十二章 語篇與文化 244 一、有關語篇的基本概念 244 二、語篇中句子之間的關係 246 三、語篇結構 261 四、文體 272第十三章 英語語體與文化 288 一、英語語體 288 二、英國英語與美國英語 289 三、廣告英語 300 四、新聞報道 308 五、科技英語 318 六、法律文件中的英語 321第十四章 非語言交際 326 一、非語言交際的基本概念 326 二、體語 328 三、地域與體距學 334 四、觸摸 336 五、服飾 338 六、氣味 339 七、環境 339 八、時間 343第十五章 文化教學 345 一、為什麼要進行文化教學 345 二、對文化教學的認識發展 347 三、文化分析模式 348 四、文化對比 351 五、文化教學方法與技巧 356 六、文化測試 358 七、文化教學的主要問題 367參考文獻 371
· · · · · · (
收起)