汉英辞典

汉英辞典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海交通大学出版社
作者:吴光华
出品人:
页数:2154 页
译者:
出版时间:1997年01月
价格:135.0
装帧:精装
isbn号码:9787313017574
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 词典
  • 英语
  • 工具书
  • 辞典
  • 汉英
  • 工具书
  • 语言学习
  • 词汇
  • 翻译
  • 英语
  • 汉语
  • 参考书
  • 学习
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《汉英辞典》是一本精心编撰的语言工具书,旨在为学习者提供一个全面、准确、易于检索的汉语与英语对照学习平台。本书内容涵盖了日常生活、学术研究、商务交流等多个领域,收录了海量常用词汇、专业术语、成语俗语以及最新出现的网络流行语,力求反映当代语言的鲜活面貌。 本书在词汇的收录上,严格遵循了语言学的一般原则,并根据读者的实际需求进行了科学的筛选和分类。每个词条都配有清晰的释义,对于多义词,更是逐一列举了不同的含义及其用法,并辅以地道的例句,帮助读者深入理解词汇的细微差别。这些例句均来源于真实语境,如新闻报道、文学作品、学术论文、访谈对话等,旨在展示词汇在实际应用中的风采,让学习者不仅能掌握词义,更能领略语言的魅力。 在翻译方面,《汉英辞典》特别注重译文的准确性和地道性。译者团队由资深的语言学家、翻译家和一线教学专家组成,他们深谙汉英两种语言的文化背景和思维方式,能够将复杂的概念和微妙的语感准确地传达。对于一些难以直译的词汇或表达,本书会提供相应的解释或文化注解,帮助读者跨越语言和文化的障碍。 本书的编排设计也充分考虑了用户的便捷性。采用直观的拼音、部首、笔画等检索方式,确保用户能够快速找到所需的词汇。此外,针对英语学习者,本书还特别增加了词性标注、搭配建议、近义词辨析等内容,进一步提升了学习效率。对于汉语学习者,则提供了详细的汉字结构、发音示范(尽管限于文字媒介,但会在释义中体现发音的准确性)以及常用字、难字解释。 《汉英辞典》不仅是一本工具书,更是一位值得信赖的语言学习伙伴。无论您是初学者还是有一定基础的学习者,无论您是为了学术研究、商务洽谈还是日常生活交流,本书都将是您不可或缺的得力助手。通过系统地学习和运用本书中的词汇和例句,您将能够更自信、更流利地运用汉语和英语进行沟通,进一步拓宽您的视野,丰富您的人生阅历。 本书的出版,旨在为中外文化交流搭建一座坚实的桥梁,促进不同语言文化背景的人们之间的理解与互信。我们相信,《汉英辞典》凭借其内容的丰富性、翻译的准确性、编排的科学性以及对语言现状的敏锐洞察,必将成为广大语言学习者案头必备的参考书。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这是一次非常令人满意的“淘书”经历!《汉英辞典》这本书,在我看来,简直是为每一个热爱中英语言文化交流的人量身打造的。我一直觉得,语言是文化的载体,而一本好的辞典,就应该是连接这两种文化的桥梁。 我之所以这么说,是因为我在使用这本书的过程中,真的感受到了它在“连接”方面的强大力量。它不仅仅是简单地将一个中文词翻译成英文,而是深入地挖掘了词语背后的文化内涵和使用习惯。举个例子,我查阅过一些关于中国传统节日或者习俗的词语,它提供的英文解释,不仅仅是字面上的意思,还会包含一些文化背景的介绍,这让我对英文的理解更加立体和深刻。 更让我惊喜的是,它在编排上也很人性化。我常常会发现,当我在查找一个词的时候,它还会推荐一些相关的词语,或者解释一些非常接近但又略有差别的词语。这种“关联式”的学习方式,让我能够更系统地、更全面地掌握词汇,而不是孤立地记忆。这对于我这种喜欢举一反三的学习者来说,简直是太有用了!我感觉,通过这本书,我不仅在学习英文,更在学习一种新的思维方式,一种更贴近文化本质的表达方式。

评分

我必须承认,《汉英辞典》的出现,彻底改变了我对辞典的看法。在此之前,我总觉得辞典就是一本冰冷的工具书,只是查个单词,知道个意思就完事了。但这本书,却让我看到了语言的生命力,看到了它背后隐藏的无穷魅力。 我最喜欢的部分,是它对于那些“活”的词汇的解释。比如,一些网络流行语,或者一些社会热点相关的词汇,它都能及时收录,并且给出非常准确和生动的英文翻译。这让我觉得,这本书不仅跟得上时代,而且充满了活力。我曾经遇到过一个很潮的中文词,上网查了很多地方,都找不到一个特别满意的解释。最后翻到《汉英辞典》,它不仅给出了最贴切的英文表达,还简单介绍了这个词的来源和流行背景,让我一下子就明白了。 除此之外,它还对很多词语的“感情色彩”做了区分。这一点对我来说非常重要,因为我希望我的英文表达不仅仅是准确,还要有合适的“语气”和“情感”。《汉英辞典》会明确指出,某个词是褒义的,哪个是贬义的,哪个是中性的,甚至哪个是带有某种特定情绪的。这让我觉得,它不只是一本辞典,更像是一位经验丰富的语言顾问,帮助我在不同的场合,用最恰当的方式表达自己。这本书,让我对语言学习充满了热情,也对自己的英文表达能力充满了信心。

评分

这本《汉英辞典》可真是让我大开眼界!我一直觉得,学习一门语言,就像在搭建一座桥梁,连接不同的文化和思维方式。而这本书,就是我搭建这座桥梁过程中最坚实的基石。我并不是一个语言天才,每次遇到不确定的词语,总是在网上东搜西找,结果信息杂乱,甚至有些误导。自从有了它,我感觉自己找到了一个权威的、可靠的“港湾”。 最令我惊喜的是,它不仅仅是罗列单词,更像是讲述故事。它会把同一个词的不同含义、不同用法,通过生动的例句和详尽的解释,一层层地剥开,让我明白为什么在某种情况下要用这个词,而不是另一个。我特别喜欢它对一些俗语、成语的解释,这部分内容往往是最难掌握的,但《汉英辞典》却能用非常清晰易懂的方式把它解释清楚,还附带了很多实际的应用场景,让我觉得这些“老古董”不再是晦涩难懂的文字,而是鲜活的语言元素。 我最常做的就是,在阅读英文文章的时候,遇到不认识的词,立刻翻开它。有时候,仅仅是看它的解释,我就会有新的发现。它就像一位博学的老师,总能在我不经意间,给我一些“画龙点睛”的提示。我甚至会主动去翻阅一些自己熟悉的词条,想看看《汉英辞典》是如何解读它们的,结果常常会有意想不到的收获。这本书真的让我觉得,语言学习是一个不断发现和惊喜的过程,而它,就是这个过程中最棒的向导。

评分

天呐,我真是太幸运了!最近淘到一本宝藏——《汉英辞典》!我一直以来都对语言充满好奇,尤其喜欢研究中英文之间那些奇妙的联系和细微的差别。这本书简直就是为我量身定做的。收到它的时候,我简直像个得到了心爱玩具的孩子,迫不及待地翻开。它不仅仅是一本工具书,更像是一扇窗户,让我看到了一个更加广阔的语言世界。 我喜欢它编排的逻辑性,虽然我还没完全掌握所有功能,但仅从目录和一些随机翻阅的条目来看,就觉得设计得非常用心。比如,它对词语的解释非常详尽,不仅仅是给出几个简单的英文对应词,还会涉及词语的词源、用法、搭配,甚至是不同语境下的 nuanced meaning。这对于我这种“钻牛角尖”的学习者来说,简直是福音!我记得有一次,我查了一个非常常见的中文词,想看看它在英文中到底有多少种表达方式,以及这些表达方式之间的区别。结果,《汉英辞典》给了我远超预期的答案,我不仅理解了这个词的多种英文译法,还学到了很多相关的短语和习语,感觉自己的英文表达瞬间丰富了许多。 而且,我发现这本书的排版也很舒服,字体大小适中,纸张质量也很好,长时间阅读也不会觉得眼睛疲劳。有时候,我甚至会因为它精美的装帧而感到心情愉悦。虽然我不是一个特别讲究形式的人,但好的设计确实能提升阅读体验,让我更愿意花时间去探索它。《汉英辞典》做到了这一点,它让我觉得学习语言是一件享受的事情,而不是枯燥的任务。我已经迫不及待地想把它带到我的每一个英文角,让它成为我学习路上的忠实伙伴了。

评分

坦白说,我买过不少语言学习相关的书籍,但《汉英辞典》绝对是其中最令我印象深刻的一本。我一直认为,一本好的工具书,它应该能够深入浅出,既能满足专业人士的需求,也能让初学者轻松上手。而这本书,完美地做到了这一点。我是一个比较注重细节的人,在学习过程中,我尤其在意词语的准确性和地道性。 《汉英辞典》在这方面做得非常出色。它不仅提供了大量的词汇,更重要的是,它对每个词条的解释都非常到位。我印象最深的是,它对一些多义词的区分非常细致,通过不同的例句,清楚地展示了它们在不同语境下的含义和用法。这对于避免我以后在写作或口语中出现词不达意的情况,非常有帮助。 而且,我发现它还收录了很多非常实用的短语和搭配,这些往往是教材上很难系统学到的。比如,我最近在学习某个专业领域的知识,需要用到一些专业术语。在《汉英辞典》里,我不仅找到了对应的英文单词,还看到了很多和这些单词相关的常用搭配,这让我的理解更加深入,也让我的表达更加专业。总而言之,这本书就像一个百科全书,内容丰富,信息准确,是我语言学习路上不可或缺的得力助手。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有