The Diving Bell and the Butterfly

The Diving Bell and the Butterfly pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

让-多米尼克·鲍比,1952年生,在巴黎求学。后任记者数年。1991年,出任法国《ELEE》杂志总编辑。1995年12月8日,突发脑中风。1997年3月9日,去世。

出版者:Vintage Books
作者:Jean-Dominique Bauby
出品人:
页数:131
译者:Jeremy Leggatt
出版时间:1998-8-1
价格:GBP 11.43
装帧:Paperback
isbn号码:9780375701214
丛书系列:
图书标签:
  • 英文原版 
  • 法国文学 
  • 传记 
  • autobiography 
  • 文学 
  • 外国文学 
  • 生活 
  • 英文 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

In 1995, Jean-Dominique Bauby was the editor-in-chief of FrenchElle, the father of two young childen, a 44-year-old man known and loved for his wit, his style, and his impassioned approach to life. By the end of the year he was also the victim of a rare kind of stroke to the brainstem. After 20 days in a coma, Bauby awoke into a body which had all but stopped working: only his left eye functioned, allowing him to see and, by blinking it, to make clear that his mind was unimpaired. Almost miraculously, he was soon able to express himself in the richest detail: dictating a word at a time, blinking to select each letter as the alphabet was recited to him slowly, over and over again. In the same way, he was able eventually to compose this extraordinary book. By turns wistful, mischievous, angry, and witty, Bauby bears witness to his determination to live as fully in his mind as he had been able to do in his body. He explains the joy, and deep sadness, of seeing his children and of hearing his aged father's voice on the phone. In magical sequences, he imagines traveling to other places and times and of lying next to the woman he loves. Fed only intravenously, he imagines preparing and tasting the full flavor of delectable dishes. Again and again he returns to an "inexhaustible reservoir of sensations," keeping in touch with himself and the life around him. Jean-Dominique Bauby died two days after the French publication ofThe Diving Bell and the Butterfly. This book is a lasting testament to his life.

具体描述

读后感

评分

如果不是知道作者的背景资料,我连会不会买这本书都会怀疑。四万字多一点卖二十块钱,贵得我是魂魄归天。况且,即使我知道原文作者乃时尚编辑,文字诗意,我也对翻译实在不敢抱如此大的希望,毕竟每一次翻译,都是一次弱化。短短四万字,再弱化个百分之二三十,到底还是不值...  

评分

设想自己行将入土,你会在生命里残存的日子去做点什么? 如果此时你寸步难移,连转身都无法做到呢? 如果你不仅无法动弹,连与人交流也无法开口,而只能通过眨眼示意呢? 初见这本书,让我想起了前几年讲述高位截瘫者雷蒙的一部电影《深海长眠》,虽然他们讲述的主题不一样。...  

评分

一个星期日,打扫房间的时候,发现一只雄壮的蚊子趴在蚊帐里面,身姿挺拔矫健。顺手抄了一张纸轻轻拍一下,它立刻完蛋,四脚朝天掉下来,被我拈了丢到地上。 同一天,读完了《潜水钟与蝴蝶》,作者鲍比因脑中风深度昏迷20天后,身体丧失所有运动功能,全身能动的只有左眼皮,...  

评分

评分

——宇宙中,是否有一把钥匙可以解开我的潜水钟? 有没有一列没有终点的地铁? 哪一种强势货币可以让我买回自由? 应该要去其它地方找。 我去了,去找找。 为薄薄一本书,我两次失常:终于对得起书店,买下一本十五分钟就翻完了的书;摊开本子,不为友人不为考试,单纯写篇读...  

用户评价

评分

Very moving very poetic

评分

His mouth was twisted, his nose damaged, his hair tousled, his gaze full of fear

评分

coursera上的神经生物学序言课,用这本书的故事骗我花钱买了课(。)标题的比喻就太动人了,潜水钟是他的身体,蝴蝶是他的思想。哪怕是很普通的日常被他一写就很动人,最喜欢的部分是他写他的父亲,他的父亲身体不好,走不动楼梯,永远也不能再来到医院看他,他们各自被囚禁在自己的监牢里,他的身体,和他父亲的公寓。还有他写父亲节,Even a fragment of a dad is still a dad。另外一个特别打动我的地方是,他的亲朋好友给他打电话,有人无法承受这种单方面的叙说,必须听到他在听筒对面用力地呼吸才可以。

评分

在回忆和梦境中自由奔走

评分

His mouth was twisted, his nose damaged, his hair tousled, his gaze full of fear

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有