阿瑟·克拉克,英国国籍,现当代最出色的科普、科幻双栖作家,与阿西莫夫、海因莱因并称“二十世纪三大最伟大科幻小说家”。 克拉克的作品具有极强的预见性,联合国、NASA和互联网都从他的书中受益。他是撰文提出通信卫星概念并证实其技术可行性的第一人,被誉为“世界通信卫星之父”。 克拉克的代表作品有《童年的终结》、《城市与星》、“拉玛系列”、“奥德赛系列”等。这些作品被译成多种文字,畅销不衰。
Arthur C. Clark, creator of one of the world's best-loved science fiction tales, revisits the most famous future ever imagined in this NEW YORK TIMES bestseller, as two expeditions into space become inextricably tangled. Heywood Floyd, survivor of two previous encounters with the mysterious monloiths, must again confront Dave Bowman, HAL, and an alien race that has decided that Mankind is to play a part in the evolution of the galaxy whether it wishes to or not.
没想到弗洛伊德博士这么大年纪还能够上太空,当然不是做为舰队成员只是做为乘客(做为太空旅游做宣传所用)。另外中国因素成为重要内容。故事的背景就是香港人创立的公司。 内容依旧是两部份,前半部份弗洛伊德博士与人一起参加太空旅游去哈雷彗星,这可真是非常动人的...
评分没想到弗洛伊德博士这么大年纪还能够上太空,当然不是做为舰队成员只是做为乘客(做为太空旅游做宣传所用)。另外中国因素成为重要内容。故事的背景就是香港人创立的公司。 内容依旧是两部份,前半部份弗洛伊德博士与人一起参加太空旅游去哈雷彗星,这可真是非常动人的...
评分跟2010比起来差的不是一点半点, 佛洛依德博士变成了“老佛”,“佛博士”…… “凯若琳不会像王宝钏哪样等他”…… 译者按:此为电影《威贯太阳神》,即《二零一零:太空漫游》中的情节…… 你妹啊,摔!
评分恒星行星卫星都被讨论过了,于是克拉克选择了哈雷彗星,一颗每一个人类唯一可能见两次的彗星。 预言了全球化,利益共享,主观和客观条件下,地球大战不会发生。而与此同时,随着科技发展,人类的征服欲已经不在地球了。 这本书里感觉克拉克表达更自如了,似乎是一个越来越熟的...
评分翻译有种套近乎的感觉,行文虽然看上去诙谐幽默,但并不合时宜,所以读起来,总有种不爽的感觉,非常影响阅读体验。“老佛”这样的叫法,怎么都透着怪异。 之所以打推荐,是因为书本身的精彩,不能因为翻译的功力而抹杀。 准备找个不同的版本再阅读一下,到时候再认真地写感想。
Further trip
评分没有第一部宏大,没有第二部震撼 不过克拉克的文笔真的太好了...代入感很强,画面感也很强。 但是啊,爷孙俩的见面实在让人太意犹未尽了... 不过这部还是会给五星,因为前两部已经不是五星就可以评价的范围了。 哎,看完这本就只剩最后一本了????
评分没有第一部宏大,没有第二部震撼 不过克拉克的文笔真的太好了...代入感很强,画面感也很强。 但是啊,爷孙俩的见面实在让人太意犹未尽了... 不过这部还是会给五星,因为前两部已经不是五星就可以评价的范围了。 哎,看完这本就只剩最后一本了????
评分还是很有趣的啊。
评分Further trip
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有