老殘遊記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


老殘遊記

簡體網頁||繁體網頁
劉鶚
外文齣版社
楊憲益
2005-1
165 pages
16.0
平裝
熊貓叢書
9787119033532

圖書標籤: 中國古典文學  (English)  英文版  楊憲益  戴乃迭  古典文學   


喜歡 老殘遊記 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-11-16

老殘遊記 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

老殘遊記 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

老殘遊記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

The Travels of Lao Can was written by Liu E,a bril-liant intellectual born into a scholarly family at the end of the Qing Dynasty.By describing what Lao Can sees and hears on his travels,the author fiercely attacked the injustices he witnessed and exposed the so-called“hon-est and upright officials”as hypocrites who tried to rise to power at the expense of the people.

Written in 1905,The Travels of Lao Can has been circulating for nearly a century and many people think highly of Liu E's mastery of language.The use of language,observations and detailed descriptions all show the author's originality.Among late Qing-dynasty novels,The Travels of Lao Can is,artistically,a prominent work.

老殘遊記 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介

論到中國近代小說在國外的影響當首推劉鶚的《老殘遊記》。自魯迅先生把它譽為晚清四大譴責小說的代錶作之後,鬍適也給予它很高的評價(《五十年來中國之文學》)。一個世紀(1903—2003)以來,《老殘遊記》印行的各種中文版本有186種之多(據樽本照雄:《增補新編清末民初小說目錄》,2002年齊魯書社齣版),此外,《老殘遊記》又被譯成英文、法文、德文、俄文、日文、捷剋文、匈牙利文、朝鮮文等8種文字,在海外廣為流傳。

西方人接觸中國近代小說,大約在20世紀二三十年代,最早觸摸的近代小說就是劉鶚的《老殘遊記》。早在1929年《老殘遊記》的片斷譯文《歌女》(The Singing Girl,小說第二迴黑妞白妞說書)即在《亞洲》(Asia)雜誌(11月號)上發錶,譯者是亞瑟·韋利(Arthur Waley,1889—1966)。此書雖是一個選譯本,但西方人卻是由它開始認知瞭劉鶚的藝術纔能。1936年,林語堂又將《老殘遊記》二集六迴,譯成英文,題名《泰山的尼姑》(A Nun of Taishan),由商務印書館發行,在西方亦頗流傳。1951年,林譯本又在美國約翰·戴齣版社齣版瞭修訂本,改名為《寡婦、尼姑和名妓》,1971年西點格林伍德齣版社再版。

關於《老殘遊記》的研究論著也很多,其中較早有代錶性的是捷剋著名漢學傢普實剋的《劉鶚及其小說〈老殘遊記〉》,此文很有影響,一是作為他譯本的長篇序言,又同時發錶於《東方文庫》(1946),後收入他編著的《中國曆史與文學研究集》(1970)。此文對劉鶚的生平及其小說思想內涵作瞭較全麵的詮釋,指齣《老殘遊記》是一部寓意深刻的現實主義小說,稱贊“這本書是古老的中國文明在其衰落之前的最後一篇偉大的贊歌。”另一方麵,普實剋又指齣《老殘遊記》的創新性。他說:在20世紀初的所有作品(指近代小說)中,“《老殘遊記》可能最接近於現代文學,它也可能因此備受西方讀者歡迎,並不斷被譯為多種文字”。(《普實剋中國現代文學論文集》,湖南文藝齣版社1987年版,第130頁)普實剋的評論在國際漢學界有一定的影響。


圖書目錄


老殘遊記 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

節譯,應為楊先生執筆。一些地方譯得太死,英文也不很好。這是我讀過他們譯作中最差強人意的一部。

評分

節譯,應為楊先生執筆。一些地方譯得太死,英文也不很好。這是我讀過他們譯作中最差強人意的一部。

評分

節譯,應為楊先生執筆。一些地方譯得太死,英文也不很好。這是我讀過他們譯作中最差強人意的一部。

評分

衝著楊憲益先生讀的。這是看的第二本英語的中國古典,還是沒什麼話語權。

評分

衝著楊憲益先生讀的。這是看的第二本英語的中國古典,還是沒什麼話語權。

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

老殘遊記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有