We all long to love and be loved. We’re made for it. But do we know what we ask, when we ask for love? We toss around, stretch, beat and mold the word “love” into so many different square pegs which we then attempt to cram into the round holes of our hea...
评分We all long to love and be loved. We’re made for it. But do we know what we ask, when we ask for love? We toss around, stretch, beat and mold the word “love” into so many different square pegs which we then attempt to cram into the round holes of our hea...
评分切斯特顿在《回到正统》里有一句话说:古时的人不是因为罗马伟大而爱它,罗马伟大是因为古时的人爱它。如果你爱中国的理由是它伟大,这不是真正的爱,这是功利。真正的爱国是,无论它是否伟大,你都一如既往的爱它。 以前上中学的时候,流行过一个口号,今天我为你骄傲,明天我...
评分切斯特顿在《回到正统》里有一句话说:古时的人不是因为罗马伟大而爱它,罗马伟大是因为古时的人爱它。如果你爱中国的理由是它伟大,这不是真正的爱,这是功利。真正的爱国是,无论它是否伟大,你都一如既往的爱它。 以前上中学的时候,流行过一个口号,今天我为你骄傲,明天我...
评分真正使我们成熟并感到生活完满的不是睿智的头脑,可以谈笑风生的嘴巴,甚至不是我们所成就的和将要成就的。在人类的生活中,最困扰我们的如果不是人与人之间的关系,能是什么呢?路易斯带我们领略物爱、情爱、友爱的特色和局限,不至于陷入中间的怅惘。人只有回归大爱才可以找回...
'Emerson has said, "When half-gods go, the gods arrive." That is a very doubtful maxim. Better say, "When God arrives(and only then) the half-gods can remain." Left to themselves they either vanish or become demons. Only in His name can they with beauty and security "wield their little tridents."'
评分Christian Life
评分Skipped the religious parts. Probably very useful for Christians, but still interesting to non-believers. The part on Affection is very nuanced, and the part on Friendship is beautifully written. The other parts... I didn't really understand them.
评分Christian Life
评分I skipped the last chapter as I'm not a Christian. But the author presents a good discussion about friendship, affection, and love, which is quite inspiring.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有