从美食到婚姻,从裁缝到贵族,《有关品位》是彼得·梅尔迄今最为有趣的一本书——是加了大量玩世不恭调料的丰盛大餐,必定能让你尽欢。
这本乐趣洋溢的书,里咱的是一些让人不虚此生的小小(以及不怎么小的)挥霍,字里行间不时闪烁机智、热情和犀利的观察。
《出版社周刊》
读梅尔的书是人生一乐。他描述他在研究过程中享受到的乐趣,但不时以其幽默感透悉其中真谛,提醒我们,财富也有其不利之处。
《休士顿邮报》
英籍作家彼得·梅尔曾任国际大广告公司的高级主管,在广告界任职达15年之久。在事业登峰造极之时,携妻子珍妮及爱犬隐居法国南部的普罗旺斯地区,潜心写作。主要作品有《山居岁月》、《恋恋山城》、《一只狗的生活意见》、《有关品味》、《有求必应》、《追踪塞尚》等等。
中国的图书出版界喜欢跟风,如果《谁动了我的奶酪》走红,恐怕马上就会有人杜撰一本《谁动了我的奶头》出来。 当年曾经很流行《格调》和《品位》,大体上都是教人怎么饿瘦了留个细长脖子冒充贵族。而这本《有关品位》乍一看是本跟风的书,其实是本好玩的有关各种奢侈的消费习...
评分下午六点半,门终于打开了。墙上是十九世纪法国宫廷风格的壁画,走廊尽头是3米高的水晶枝形大烛台——很奇怪,无数不知道哪里来的光源把所有这些200年前的、本该早已褪色的水晶制品照得流光溢彩。穿着黑色礼服的客人在它们中间穿行,低声交谈。整个大厅里回荡着古典钢琴小提琴...
评分诚实的说,我拿到这本书的时候是抱着恶意开始阅读的。我假设这是一本鼓吹上流社会生活品味的宣传册。或者是类似西餐礼仪之类的奢侈生活指南手册。所以在翻开书的第一页前,我打算用一篇辛辣的读后来恶意的攻击作者。 这并不是说我对游艇,私人飞机,鱼子酱有着任何仇恨,或...
评分从流畅的中文里,竟然能酣畅淋漓地感受到英文之美!太享受了!我一边读,一遍满足地微笑。不知道再到哪里去找这么精彩的译文!字里行间,我几乎都能看出英文原文是怎样的结构,可是翻译过来的中文行文照样异常流畅,且尽显原作者的幽默特色。 值得收藏的一本书,无论从内容还是...
评分读书的感觉就是这样的,虽说书中介绍的生活是我无法企及的,但是,我能感受到一种生活的态度。正如梅尔提及的一家旅馆给人的温馨感。生活需要我们去用心品位,或许是贵得咋舌的地方,更多的是自己发掘的“经典”,藏于街头巷尾,或者是某个转角,里面的店家耐心烹制一道点...
十几岁的时候读过一次,当时只觉得新鲜,现在再读,发觉语气炫耀,文风浮夸,自觉高人一等,非常不尊重劳动阶级与女性,典型的暴发户心态。
评分写得好玩~
评分彼得梅尔的书颇合我的口味,只是这本不大好,不如普罗旺斯三部曲
评分三星半
评分写得好玩~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有