图书标签: 本雅明 哲学 文学理论 文艺理论 文学批评 文学研究 思想评论 文论
发表于2025-02-04
本雅明文选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
前言:本雅明学术思想述略
一、批评概念/内在批判/寓言:德国浪漫主义的批评概念(节选)(1920)/歌德的《亲和力》(1911-1922)--献给尤拉.科恩/德国悲剧的起源(节选)(1928)
二、诗歌/小说/新闻:超现实主义(1929)--欧洲知识界之最后一景/卡尔.克劳斯(1930-1931)/弗朗茨.卡夫卡(1934)
三、语言/翻译/叙事:论语言本身和人的语言(1916)/翻译者的任务(1921)/讲故事的人(1936)--尼古拉.列斯科夫作品随想录/什么是史诗剧(1939)
三、律法/文化/历史:暴力的批判(1921)/单向街(1928)/历史哲学论纲(1940)
译后记
本书是“知识分子图书馆”的一种。 瓦尔特.本雅明(Walter Benjamin,1892-1940)犹太人。他是20世纪罕见的天才,真正的天才,是“欧洲最后一名知识分子”。本雅明的一生是一部颠沛流离的戏剧,他的卡夫卡式的细腻、敏感、脆弱不是让他安静地躲在一个固定的夜晚,而是驱使他流落整个欧洲去体验震惊;本雅明的孤独是喧哗和运动背景下的孤独,这种孤独既令人绝望,又摧发希望,本雅明的写作就永远徘徊在绝望和希望之间,大众和神学之间,这种写作因此就获得了某种暖昧的伦理学态度。暧昧正是本雅明的特性之一,他的身份,他的职业,他的主题,他的著述,他的信仰,他的空间,他的只言片语,都不是确定的,都是难以分类的。真正确定的,只有一点,那就是他的博学、才华和敏锐的辩证融会,正是这种融会,留给了20世纪一个巨大背景和一个思考空间。
雖然Benjamin剛好早生一百年,大概自己也會選擇和他當年一樣的生活方式吧
评分其实翻译的还行~~
评分翻译成问题,如果翻译好一点会好很多。
评分我记得好像就把单向街看完了。
评分翻译极差。
1、 在世则不可不造业。业的不可相互抵销使涅磐的到来,不可以造业,例如积善的方式来达成。与此同时,又不可不造业,那便不能以不造业的方式来达成。清净无为,依旧是一种业。 轮回因此因此不可被理解为一种无聊的循环,而更应该被视为一种永无止歇的过程。...
评分1、 在世则不可不造业。业的不可相互抵销使涅磐的到来,不可以造业,例如积善的方式来达成。与此同时,又不可不造业,那便不能以不造业的方式来达成。清净无为,依旧是一种业。 轮回因此因此不可被理解为一种无聊的循环,而更应该被视为一种永无止歇的过程。...
评分一 1921年本雅明在柏林的一个小型画展上见到了保罗·克利的《新天使》,两个月后他花了1000马克在慕尼黑买到了这幅画,并一直珍藏在身边。即使在流亡巴黎的时候,他也不忘托人把这幅画带回来。1940年6月巴黎沦陷,本雅明再次流亡,临行前他将《新天使》和自己的手稿交给了乔治...
评分在话语与街道之中的游荡者 ——论瓦尔特•本雅明 作者 刘化童 话语丛林中的冒险 汉娜•阿伦特与苏珊•桑塔格——这两位上个世纪最重要的女知识分子——不约而同地盛赞瓦尔特•本雅明为“欧洲最后的知识分子”。阿伦特借用了本雅明的“启明”概念,认为黑暗时代中...
评分1、 在世则不可不造业。业的不可相互抵销使涅磐的到来,不可以造业,例如积善的方式来达成。与此同时,又不可不造业,那便不能以不造业的方式来达成。清净无为,依旧是一种业。 轮回因此因此不可被理解为一种无聊的循环,而更应该被视为一种永无止歇的过程。...
本雅明文选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025