相見歡

相見歡 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:皇冠文化
作者:於梨華
出品人:
页数:296頁
译者:
出版时间:78年03月01日
价格:0
装帧:新25開
isbn号码:9789573300397
丛书系列:
图书标签:
  • 台湾
  • 於梨華
  • 小说
  • 中文小說
  • 1989
  • 文学
  • 爱情
  • 家庭
  • 亲情
  • 成长
  • 治愈
  • 温情
  • 民国
  • 上海
  • 情感
  • 经典
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

四十年的歲月,孩提變中年,中年成老朽,老朽入土,人世幾度浮沈滄桑;

四十年的兩岸阻絕,織就多少別離愁怨,再重逢時又有幾許相見的歡欣呢?....

於梨華以一貫的敏銳筆觸,藉著父子、母女、兄弟、姐妹、情人的重逢,

記錄大時代變動下的歷歷軌跡、斑斑淚痕

作者简介

於梨華,原籍浙江鎮海,一九三一年十一月廿八日出生於上海。一九四七年就讀台中女中,一九四九年考入台灣大學外文系,次年轉入歷史系。一九五三年畢業於台大,同年九月赴美,次年進入加州大學洛杉磯分校,申請入英文系,但甄別考試分數不理想,改入新聞系,一九五六年得新聞碩士。同年夏,得米高梅公司在該校設立的文藝獎第一名,得獎的短篇小說《揚子江頭幾多愁》翌年發表於校內雜誌Uclan上。創作以來,除一九五六年所得米高梅獎之外,於一九六七年以長篇小說《又見棕櫚、又見棕櫚》得台灣嘉新文藝獎。一九八三年夏被耶都藝區邀請為寫作區員。一九八四-八五年得富布雷獎到南期拉夫與作家交流。

目录信息

读后感

评分

下午四点多的时候,太阳终于还是终于破云而出了,这几周来鲜有的明媚的时光......大约两个钟头前读完的这本小书, 心里却还是堵得慌. 读西文的书或许会落泪欢笑,但惟有读中文书才有这样说不清道不明的感触.尤其是这书里还有沪语的对白.于我而言,母语和习得语终究还是有着那一层差...

评分

下午四点多的时候,太阳终于还是终于破云而出了,这几周来鲜有的明媚的时光......大约两个钟头前读完的这本小书, 心里却还是堵得慌. 读西文的书或许会落泪欢笑,但惟有读中文书才有这样说不清道不明的感触.尤其是这书里还有沪语的对白.于我而言,母语和习得语终究还是有着那一层差...

评分

下午四点多的时候,太阳终于还是终于破云而出了,这几周来鲜有的明媚的时光......大约两个钟头前读完的这本小书, 心里却还是堵得慌. 读西文的书或许会落泪欢笑,但惟有读中文书才有这样说不清道不明的感触.尤其是这书里还有沪语的对白.于我而言,母语和习得语终究还是有着那一层差...

评分

下午四点多的时候,太阳终于还是终于破云而出了,这几周来鲜有的明媚的时光......大约两个钟头前读完的这本小书, 心里却还是堵得慌. 读西文的书或许会落泪欢笑,但惟有读中文书才有这样说不清道不明的感触.尤其是这书里还有沪语的对白.于我而言,母语和习得语终究还是有着那一层差...

评分

下午四点多的时候,太阳终于还是终于破云而出了,这几周来鲜有的明媚的时光......大约两个钟头前读完的这本小书, 心里却还是堵得慌. 读西文的书或许会落泪欢笑,但惟有读中文书才有这样说不清道不明的感触.尤其是这书里还有沪语的对白.于我而言,母语和习得语终究还是有着那一层差...

用户评价

评分

从题材深度上来看,《相見歡》处理的议题非常宏大且敏感。它并没有止步于描绘个体的情感纠葛,而是将这些微观的生命体验,巧妙地镶嵌进一个宏大的历史背景之中。作品对于人性中那些灰色地带的挖掘,更是入木三分,不带任何道德评判的滤镜,坦诚地展示了选择的艰难和代价的沉重。书中那些复杂的人物,没有绝对的好人或坏蛋,他们都在各自的困境和时代的洪流中挣扎、妥协,甚至做出违背本心的决定。我尤其欣赏作者对“遗憾”这一主题的处理方式,它没有给出廉价的救赎或圆满的结局,而是让遗憾本身成为一种永恒的存在,一种对过往无法挽回的深刻认知。这种对人性和宿命的深刻洞察,让整个阅读过程变成了一场严肃的自我对话,不断追问:如果是我,会如何选择?这种思辨性,是真正优秀文学作品的标志,它留给读者的不是一个故事的结束,而是无数个思考的开始。

评分

这本书的语言风格,初看之下,可能会觉得有些晦涩,甚至带着一股老派文人的固执和清冷。它不像时下流行的网络文学那样追求即时的、强烈的冲击力,而是沉淀着一种内敛而隽永的美感。句式结构的长短变化丰富,大量使用排比和复杂的从句,使得文字的韵律感极其强烈,读起来仿佛能听到悠扬的古乐。我发现,作者对“意象”的运用达到了炉火纯青的地步,每一个特定的物件、每一个场景的描摹,都不只是简单的背景交代,而是承载了深厚的情感重量和文化符号。例如,对某一特定季节里光线和阴影的捕捉,那种细腻到近乎偏执的描绘,瞬间就能将我从现实的喧嚣中抽离出来,带入到那种特定情绪的氛围里。这种语言的厚度,要求读者必须慢下来,甚至需要反复揣摩某些词汇的深层含义,但一旦跟上了作者的节奏,就会体验到一种纯粹的、被优美文字浸润的精神享受,那种满足感是任何直白叙述都无法比拟的。

评分

这部作品的音乐性(如果可以这样形容文学作品的话)是我认为它最独特的地方。我习惯于在阅读时,脑海中会自然浮现出与之匹配的背景音景,而《相見歡》带给我的感受,就像是一部被精心配乐的室内乐剧。它不是喧哗的交响乐,而是更接近于古琴或箫的独奏,时而低回婉转,时而音色骤变,却始终保持着一种克制的张力。我注意到,作者在处理情绪高潮时,并没有诉诸于激烈的动作场面或歇斯底里的对白,而是通过环境的突然寂静、一个人物眼神的微妙变化,或者是一段突然插入的、看似不相关的过往片段来实现。这种“留白”的处理手法,极大地拓展了读者的想象空间,让情感的喷发都内化在了读者的内心深处。每一次阅读结束,我都需要静坐许久,让那些回荡在文字间的余音慢慢消散,才能真正回到现实。这本书带给我的精神冲击是持久且具有回响性的,它不仅仅是读完一本书,更像是一次深度的、近乎冥想的体验。

评分

我最近对叙事结构非常新颖的作品情有独钟,而《相見歡》在这一点上,给了我一个巨大的惊喜。它摒弃了传统线性叙事的老套路,采用了碎片化、多重时间线交织的手法,像一个技艺高超的织工,将不同时空的情感线索巧妙地编织在一起。初读时,确实需要集中十二分的注意力去梳理这些错综复杂的人物关系和时间节点,感觉就像在解一个精妙的谜题。作者似乎并不急于让你立刻明白一切,而是耐心地引导你,让真相如同抽丝剥茧般,在不经意间逐渐浮现。这种“慢热”的叙事节奏,反而产生了一种强大的吸引力,每一次对前文的回溯和对新信息的接收,都能带来“原来如此”的顿悟感。它强迫读者跳出被动接受信息的舒适区,主动参与到故事的建构过程中来,这种互动性极大地增强了阅读的参与感和智力上的满足。特别是一些关键的转折点,在不同人物的视角下被反复强调和重新定义,让人不得不反思自己对于“客观事实”的固有认知,极富哲学思辨的色彩。

评分

这本《相見歡》的装帧设计简直是匠心独运,初拿到手时,那厚实的纸张和略带粗粝感的封面纹理,就让人对其内容的厚重感有了初步的预判。它不是那种轻飘飘的流行小说,而更像是一件需要时间去细细品味的艺术品。我尤其喜欢封面那幅水墨晕染的图案,深浅不一的墨迹仿佛在诉说着千百年来未曾言明的隐秘,那种东方古典美学与现代简约设计的完美融合,着实抓住了我的眼球。内页的排版也极为考究,字体的选择兼具易读性和典雅气质,行距的疏密处理恰到好处,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到疲惫。翻开扉页,那烫金的篇名,在光线下微微闪烁,更增添了一种庄重感和仪式感。这本书的实体质感,已经超越了一般阅读材料的范畴,它更像是一个可以被珍藏的物件,一个值得摆在书架上细细端详的“老朋友”。我甚至会时不时地摩挲一下它的封面,感受那种独有的触感,这无疑提升了阅读前的期待值,也为接下来的精神之旅奠定了一种沉静而虔诚的基调。可以说,从外在的感官体验来看,《相見歡》已经成功地为读者构建了一个值得进入的、充满美学的世界入口。

评分

不同的社会思潮造就了不同的个人的思想,我想第一批留学生一定在中美文化差异中挣扎、彷徨着。叙事性很强,塑造了一个个典型的社会背景下的角色。只是细节描写不够细腻,画面感很强,有点像一部电视剧,读的很快。。

评分

不同的社会思潮造就了不同的个人的思想,我想第一批留学生一定在中美文化差异中挣扎、彷徨着。叙事性很强,塑造了一个个典型的社会背景下的角色。只是细节描写不够细腻,画面感很强,有点像一部电视剧,读的很快。。

评分

在华盛顿一家养老院退养的旅美台湾女作家於梨华因染新冠时疫,于5月1日病逝,得年89岁。

评分

偿了心愿,失了意,见到了亲人再道别.悲欢离合中有无欢的一面,必有欢乐的一面...... 上海-台北-纽约.

评分

不同的社会思潮造就了不同的个人的思想,我想第一批留学生一定在中美文化差异中挣扎、彷徨着。叙事性很强,塑造了一个个典型的社会背景下的角色。只是细节描写不够细腻,画面感很强,有点像一部电视剧,读的很快。。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有