John Ronald Reuel Tolkien (1892年1月3日-1973年9月2日),英国作家、诗人、语言学家及大学教授。1915年毕业于牛津大学,研习盎格鲁—撒克逊历史和语言,显示出令人瞩目的语言学天才。随后从军,参与一战,一年后因病就医转文职至终战,奇幻写作生涯在此期间发端。1925-1959年于牛津担任教授,同时展开一系列神话故事的创作,认为撰写和阅读神话是对生命中至高真理的沉思。他最脍炙人口的作品有《霍比特人》(1937)和《魔戒》(1954—1955),被誉为现代史诗奇幻作品的鼻祖,影响深远。
The Lord of the Rings, J.R.R. Tolkien's three-volume epic, is set in the imaginary world of Middle-earth -- home to many strange beings, and most notably hobbits, a peace-loving "little people," cheerful and shy. Since its original British publication in 1954-55, the saga has entranced readers of all ages. It is at once a classic myth and a modern fairy tale. Critic Michael Straight has hailed it as one of the "very few works of genius in recent literature." Middle-earth is a world receptive to poets, scholars, children, and all other people of good will. Donald Barr has described it as "a scrubbed morning world, and a ringing nightmare world...especially sunlit, and shadowed by perils very fundamental, of a peculiarly uncompounded darkness." The story of this world is one of high and heroic adventure. Barr compared it to Beowulf, C.S. Lewis to Orlando Furioso, W.H. Auden to The Thirty-nine Steps. In fact the saga is sui generis -- a triumph of imagination which springs to life within its own framework and on its own terms. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
个人度过诺干版本的《魔戒》,觉得朱学恒先生翻译得最好,朱先生本人也是一个魔幻小说的研究学者,只是目前朱版的《魔戒》很难在见到了。
评分三本厚厚的黑色封皮的书放在手里,它本身就给我带来一种眩晕感。这是遥远的中土那落满灰尘与硝烟的沉重印记。长翼的龙在赤红的天空飞过,魔法的光芒在夜色中闪烁。此刻我只想深深的低下头,弯下腰,向这沉默久远的年代记致敬。 四个小小的霍比特人,沿着毕尔博当年夜盗的探险...
评分之前看到有人说诗歌译得很好。。抄一首给你看~ 弗拉多背靠着大树,闭上眼睛。山姆与皮平坐在一旁,一起哼起了歌,随后又轻声唱了起来: 哈哈哈!取来一瓶酒, 治我伤心浇我愁。 不管风急雨又骤, 还有许多路要走; 我且树下把身躺, 等待乌云散四方。 哈哈哈!他们又更响地唱...
评分J.R.R. Tolkien 的小说中令人熟知的有“魔戒传奇”(Lord of Rings),拍成了电影。另外几本书是“The Hobbit”,“The Silmarillion”和“The Children Of Hurin”. 我看过这四本书中的三本,只有“The Hobbit”没有看过。我被Tolkien的书迷住了,其实他的书中充满了想象的历史,...
评分之前看到有人说诗歌译得很好。。抄一首给你看~ 弗拉多背靠着大树,闭上眼睛。山姆与皮平坐在一旁,一起哼起了歌,随后又轻声唱了起来: 哈哈哈!取来一瓶酒, 治我伤心浇我愁。 不管风急雨又骤, 还有许多路要走; 我且树下把身躺, 等待乌云散四方。 哈哈哈!他们又更响地唱...
被Sam 这种温情的角色感动到了。
评分读到Lothlórien的时候我被完全折服了。Lothlórien的美丽是电影中无法比拟的,虽然电影中也很美,但那最多是花园之美;书中所描写美丽是和萦绕在之上的怀念和哀伤分不开的,Lothlórien will fade,所能留下的只有无尽的怀念。如Gimli所说,henceforward I will call nothing fair.
评分本来以为会比较难懂,读了才发现并没有之前听说的那么难。依旧是那么不紧不慢,没准会不等看完直接跳到2去orz 2015-04-11 在读
评分The book is a little bit of bored. Almost I would give it 3 stars. But at last I know it is a legend about friendship
评分放了好几年都没有勇气打开的书,就在这两个星期里很享受地读完了。It's the job that's never started as takes longest to finish. "Then shouldering their burdens, they set off, seeking a path that would bring them over the grey hills of the Emyn Muil, and down into the Land of Shadow."
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有