德日漢法律用語辭典

德日漢法律用語辭典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:五南
作者:BERNDGOTZE鄭昆山譯
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:20000201
价格:NT$ 690
装帧:
isbn号码:9789571119434
丛书系列:
图书标签:
  • 法律用語
  • 德語
  • 日語
  • 漢語
  • 法律詞典
  • 翻譯
  • 語言學
  • 法律
  • 德日漢
  • 辭典
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《德日漢法律用語辭典》是一部旨在为理解、研究和运用德语、日语以及汉语法律术语的专业人士、学生和相关领域工作者提供权威性参考的工具书。本书深入剖析了这三种语言在法律领域特有的词汇、概念及表达方式,力求在复杂的法律体系中架起沟通的桥梁。 本书内容详实,涵盖了从基础的法律原则到具体的法律实践,从宪法、民法、刑法、商法、行政法等主要法律部门,到国际法、知识产权法、劳动法、环境法等专业领域。对于每一个法律术语,本书都进行了严谨的释义,不仅提供了其在不同语言中的对应译名,更重要的是阐述了其背后蕴含的法律概念、历史渊源、发展演变以及在具体法律条文和判例中的实际应用。 在词条的选取上,本书充分考虑了专业性和实用性。它收录了大量在德语、日语和汉语法律实践中出现频率高、影响力大、且容易引起混淆的关键术语。例如,在民法领域,“所有权”、“合同”、“侵权”等基本概念,在不同法系下的表述和内涵差异,以及在德语、日语和汉语中的精确对应,都得到了细致的梳理。在刑法方面,“犯罪”、“刑罚”、“正当防卫”等,其在不同国家的法律体系中的构成要件和量刑标准,也通过词条得到体现。 本书最大的特点在于其深度和广度并重。在深度上,它不仅是简单的词汇翻译,更是对法律概念的解析。对于一些高度抽象或具有文化特异性的法律术语,本书会追溯其哲学基础、历史演变,以及在不同文化背景下的理解差异,帮助读者建立起对这些术语的深刻认知。例如,在探讨“信义义务”(Fiduciary Duty / 忠実義務 / 信義义务)时,本书会详细解析其在英美法系、大陆法系(尤其以德国法为代表)以及日本法和中国法中的不同侧重和具体表现。 在广度上,本书努力覆盖到与法律密切相关的各个学科和实践领域。除了传统的法律部门,还包含了经济法、金融法、信息技术法、医疗法律、建筑法律等新兴和交叉学科领域的术语。对于涉外法律事务、国际贸易、跨国投资等领域,本书提供的多语种法律术语对照,无疑是不可或缺的助手。 本书的结构设计也充分考虑了用户的便捷性。词条按照字母顺序(德语、日语、汉语)或主题类别进行编排,并辅以详细的索引,方便用户快速查找所需信息。对于每个词条,除了核心释义外,还会提供相关的例句、引用文献、以及不同语言中术语的细微差别解释,力求做到面面俱到。 《德日漢法律用語辭典》不仅仅是一本工具书,它更是一扇了解不同法域、不同文化下法律思维的窗口。通过对这些语言的法律术语及其背后概念的深入研究,读者可以更清晰地认识到各国法律体系的独特性,以及在相互借鉴和融合过程中术语演变的轨迹。对于从事涉德、涉日、涉中法律事务的专业人士来说,它提供了精准、可靠的语言支持。对于学习法律的学生,它是一本绝佳的辅助教材,能够帮助他们夯实专业基础,开阔国际视野。对于任何对跨语言法律交流感兴趣的读者,本书都将是他们探索法律世界、理解不同法域的宝贵指南。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧设计简直是艺术品,从拿到手的那一刻起,我就被它厚重而典雅的气质所吸引。封面采用了高级的哑光纸张,触感温润,中央的烫金字体在灯光下低调地散发着光泽,透露出一种权威感。我特别欣赏它在细节上的处理,比如书脊的精细缝合和内页纸张的选择,那种略带米黄色的纸张不仅保护了视力,更增添了几分历史的沉淀感。每一次翻阅,都像是在进行一次庄重的仪式,仿佛能触摸到背后那份严谨治学的态度。虽然我主要关注的是它的内容,但不可否认,好的装帧本身就是一种阅读体验的延伸,它让这本书不仅仅是一本工具书,更像是可以长久珍藏的案头良品。它厚实的体量也意味着内容量的丰富,让我对即将展开的探索充满了期待。

评分

作为一名对法律史略有涉猎的业余爱好者,我发现这本书在术语的溯源和语境解释方面,展现出了非凡的深度和广度。它不仅仅是简单地给出对等词汇,更在某些关键术语旁,附带了简短却精辟的注释,解释了该术语在不同法律体系下的细微差别和历史演变轨迹。这种深层次的解读,对于理解那些植根于特定文化背景的法律概念至关重要。例如,某些涉及财产权的表达,其德语和日语的表述方式背后蕴含着迥异的法律哲学,这本书巧妙地揭示了这些潜在的张力。它将原本生硬的术语变得有“血有肉”,极大地丰富了我对这些法律概念的认知维度,远超出了一个普通工具书的范畴。

评分

初次翻开内页,我立刻被其排版的清晰度所折服。字体大小适中,行距也拿捏得恰到好处,即便是面对那些结构复杂的法律术语,阅读起来也不会感到丝毫的吃力或混乱。更令人称赞的是,它在多语种术语的并列呈现上做得极其巧妙,德语、日语和汉语的对应词汇被清晰地划分和标注,使得跨语言的查阅过程变得异常顺畅和高效。我曾尝试过其他一些多语种词典,往往因为排版混乱而让人抓狂,但这本辞书显然投入了大量的精力进行优化,极大地提升了工作效率。这种对细节的极致追求,体现了编纂者对使用者实际需求的深刻理解,让原本枯燥的查词过程变成了一种享受,真正做到了“大巧若拙”的境界。

评分

使用这本工具书的体验,与其说是在查阅资料,不如说是在进行一场高效的学术对话。它的索引系统设计得非常人性化,无论是按照德语首字母、日语假名还是汉语拼音查找,都能迅速定位目标,节省了大量宝贵的时间。而且,它似乎还预设了使用者在不同语言间频繁切换的需求,其内部的交叉引用做得非常流畅,一旦查到一个词,相关的派生词或相似表达也会被适当地提示出来,形成了一个知识网络。这种智能化的引导机制,极大地拓宽了我的知识面,让我能够更快地构建起不同法律体系之间的思维桥梁。总而言之,这本词典不仅仅是字典,更像是一位耐心的、博学的私人导师,全程陪伴我探索复杂晦涩的法律世界。

评分

这本书的编纂团队显然汇集了顶尖的专业力量,从其收录的术语覆盖的广度和准确性上可见一斑。我尝试检索了一些非常小众且高度专业化的领域词汇,例如特定年代的行政处罚法条文中的专有术语,令人惊喜的是,几乎都能在本词典中找到精准的对应。这表明其搜集资料的范围之广,以及校对工作的细致程度达到了令人敬佩的地步。在实务操作中,越是罕见或边界模糊的术语,越容易引发争议,而这本词典提供的可靠性,无疑为我的工作提供了一个坚实的后盾。这种全覆盖的专业水准,是其他泛泛而谈的词典所无法比拟的,它真正体现了“工具”的价值所在。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有