图书标签: 诗歌 纸质 外国诗歌 PhD
发表于2024-11-18
一切的峯頂 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本書的譯者為沉櫻女士,其趣味高雅,文筆優美,無論譯述及編撰,均深受讀者歡迎,創立暢銷記錄。
「一切的峰頂」為她所選編作品中唯一之詩集,內容為世界名詩選譯及精闢詩論,詩為文學之靈魂,「一切的峰頂」雖然一首詩名,取作書名,意味尤為深長確切。
譯者簡介 沉櫻,山東濰縣人,一九○八年生,服務教育界多年。
來台後兼事譯述;計有「青春棼」「迷惑」「毛姆小說選」「一個陌生女子的來信」「一個女人的二十四小時」「同情的罪」「世界短篇小說選」「女性三部曲」「悠遊之歌」「拉丁學生」、編撰之書有:「散文欣賞」(共三集)「觀摩小品」及「一切的峰頂」。世界名詩選譯 翻譯,一個不獨傳達原作的神韻並且在可能內按照原作的韻律和格調的翻譯,正是移植外國詩體的一個最可靠的辦法。
梁宗岱的译笔丰饶又美好,王小波说中国最好的诗人和作家在老一辈译者里,信然! 编者沉櫻女士在注里提到和梵乐希(瓦雷里)在绿林苑散步那一段,真是让不才如我羡慕不已啊~~~~《水仙辞》和《水仙断片》是我在去年读到最好的诗章,相见恨晚呐~!
评分梁宗岱的译笔丰饶又美好,王小波说中国最好的诗人和作家在老一辈译者里,信然! 编者沉櫻女士在注里提到和梵乐希(瓦雷里)在绿林苑散步那一段,真是让不才如我羡慕不已啊~~~~《水仙辞》和《水仙断片》是我在去年读到最好的诗章,相见恨晚呐~!
评分定价偏高 ==
评分梁宗岱的译笔丰饶又美好,王小波说中国最好的诗人和作家在老一辈译者里,信然! 编者沉櫻女士在注里提到和梵乐希(瓦雷里)在绿林苑散步那一段,真是让不才如我羡慕不已啊~~~~《水仙辞》和《水仙断片》是我在去年读到最好的诗章,相见恨晚呐~!
评分梁宗岱的译笔丰饶又美好,王小波说中国最好的诗人和作家在老一辈译者里,信然! 编者沉櫻女士在注里提到和梵乐希(瓦雷里)在绿林苑散步那一段,真是让不才如我羡慕不已啊~~~~《水仙辞》和《水仙断片》是我在去年读到最好的诗章,相见恨晚呐~!
评分
评分
评分
评分
一切的峯頂 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024