黛安娜‧韋恩‧瓊斯 (Diana Wynne Jones)
1934年出生於英國倫敦。從事奇幻小說創作20餘年,著作逾40本,並有超過17種語言的外國版本。其作品甚至被譽為「比哈利波特更熱門」。 1978年以《Charmed Life》一書獲頒「衛報兒童小說獎」。 1999年更獲得兩項奇幻文學大獎:美國的「創神奇幻文學獎」(Mythopoeic Fantasy Award)以及英國奇幻文學協會(British Fantasy Society) 的奇幻文學貢獻獎。是一位備受國際肯定的奇幻文學大家。
「跟我做個交易怎麼樣?」火魔說。
「如果你同意幫我破除這個將我綁死的契約,我就幫你破除身上的咒語。」在七里格靴和隱形斗篷都確實存在的印格利國裡,蘇菲海特不知為何招惹了荒地女巫,還被她下了咒。蘇菲不願就此被擊倒,她決定出發到一個可能可以獲得幫助的地方——在馬克奇平鎮上空徘徊的移動的城堡。
但是那城堡屬於可怕的豪爾巫師。據說他最愛吃年輕女孩的心臟……
[按]在今天这个日子里,再看《哈尔的移动城堡》三部曲作者、英国幻想文学大师戴安娜·韦恩·琼斯过去的访谈,不免有些许遗憾。我们失去了一座与哈尔的城堡相通的桥梁,再也无法知晓与他与索菲更多精彩的故事了。 Diana Wynne Jones (16 August 1934 – 26 March 2011) 1....
评分抛开文字与动画的表达方式不同,这两部作品其实没有太多相似之处,动画对人物处理更温和可爱,小说原著则没有这么宽容,每个人的缺点都那么明显。 以角色论,比较喜欢原著的霍尔(哈尔),即使胆小狡猾还有点好色,却更象一个玩魔法的家伙。苏菲也是原著中的性格比较丰...
评分抛开文字与动画的表达方式不同,这两部作品其实没有太多相似之处,动画对人物处理更温和可爱,小说原著则没有这么宽容,每个人的缺点都那么明显。 以角色论,比较喜欢原著的霍尔(哈尔),即使胆小狡猾还有点好色,却更象一个玩魔法的家伙。苏菲也是原著中的性格比较丰...
评分看完“Howl's Moving Castle”的英文原著(顺求中文版)后对电影的一些困惑被揭开,就改编而言,这电影是是少见的大刀阔斧修改后又能兼顾得当者。原著描述一个女孩子逐渐自我认同的成长,而这正是宫崎老爷子最擅长的体裁,然后加上飞翔、战争、亦正亦邪的配角、广阔的画面...
评分比动画更赞,我果然还是偏好文字。幸好我是先看了电影再看了小说,不然也会很挑剔唠叨,同感觉得城堡的改编满失败的,虽然画面一如既往地让人感动,但是真正小说中那种感觉却完全没有表达出来,感觉小说中的苏菲更成熟. 不知道为什么,我最喜欢哈尔第一次面对稻草人时候的表现 ...
心情不好的时候看一遍,寂寞的时候看一遍。
评分人物比電影豐富但卻沒電影深刻的一部,道理沒說那麼深(應該說說理的方向不一樣)……豪爾三八的很萌(拇指←啥)
评分完全是看的晕头转向……朋友力荐吉卜力版动画,说爱哈尔爱到不行,小说看到一半我告诉她哈尔怎么好像傻乎乎的,现在小说看完了还是觉得……反正是喜欢不起来= = 而且故事节奏各种慢,主线似乎不是很清晰——或者说是枝蔓太多了。
评分= = 一样的玩意儿~
评分完全是看的晕头转向……朋友力荐吉卜力版动画,说爱哈尔爱到不行,小说看到一半我告诉她哈尔怎么好像傻乎乎的,现在小说看完了还是觉得……反正是喜欢不起来= = 而且故事节奏各种慢,主线似乎不是很清晰——或者说是枝蔓太多了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有