Collins English Dictionary

Collins English Dictionary pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Collins
作者:NA
出品人:
页数:704
译者:
出版时间:2005-1-3
价格:50.0
装帧:Paperback
isbn号码:9780007183685
丛书系列:
图书标签:
  • 工具书
  • English
  • 英语词典
  • 英语学习
  • 词汇
  • 语法
  • 语言学习
  • 工具书
  • 柯林斯
  • 英语
  • 参考书
  • 学习
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《寰宇之镜:语言、文化与人类心智的深度探索》 本书导言:超越词汇的边界 在人类文明的长河中,语言无疑是最为精妙且强大的工具。它不仅是信息传递的载体,更是思维定势、文化传承与个体认同的基石。《寰宇之镜》并非一本工具书,它是一次深入人类心智与社会结构的哲学、人类学与认知科学的宏大探险。我们不再满足于查阅“什么是正确的用法”或“某个词汇的精确定义”,而是着力探究“语言如何塑造了我们对现实的感知”以及“文化差异如何体现在句法结构的微小变动之中”。 本书旨在为那些对语言的本质、心智的运作机制以及文化多样性抱持深刻好奇心的读者提供一个全景式的视角。我们相信,对语言的理解,即是对人类经验本身的理解。 --- 第一部分:词根深处的哲思——语言的本体论与形而上学 第一章:词汇的幽灵与实在的界限 本章探讨语言与实在(Reality)之间的复杂关系。从柏拉图的“洞穴寓言”到维特根斯坦的“语言游戏”,我们追溯了西方哲学史上对“词汇是否仅仅是标签”的千年辩论。我们引入了当代认知语言学中关于“概念隐喻”(Conceptual Metaphor Theory)的激进观点,例如,“时间是金钱”或“争论是一场战争”如何内嵌于我们的日常语言结构中,并无意识地指导我们的行动。 我们深入分析了非印欧语系中如何处理时间、空间和因果关系的概念,例如,某些语言中缺乏严格的时态区分,这是否意味着该文化对“过去、现在、未来”的感知模式截然不同?我们挑战了“一词一义”的简单模型,提出词汇的意义是流动的、依赖于语境和集体共识的动态结构。 第二章:语法即世界观:句法结构中的文化密码 语法,通常被视为冰冷的规则集,实则蕴含着深层的文化心理。本章聚焦于不同语言在主语、宾语的标记方式,以及修饰语的位置上所展现的差异。例如,某些语言(如日语或韩语)的“主题优先”结构,与英语等“主语优先”的语言相比,揭示了不同的关注焦点——是行动的执行者重要,还是被讨论的议题本身更具中心性? 我们特别分析了“无主句”(Impersonal Constructions)的语言学现象,探讨它们如何反映了特定文化中对个体责任的微妙划分。通过对“敬语体系”(Honorifics)的细致考察,我们揭示了社会层级、人际距离如何在语言的形态学和句法层面被精确编码,这远比单纯的词汇选择复杂得多。 --- 第二部分:心智的迷宫——认知、习得与脑科学的交汇 第三章:先天的蓝图与后天的塑造:语言习得的神经动力学 本部分转向神经科学与心理学的前沿研究,探讨人类大脑如何处理和存储语言。我们回顾了乔姆斯基的“普遍语法”理论的经典地位,并将其置于当代认知科学的挑战之下。我们审视了“关键期假说”在第二语言习得中的局限性,并引入了经验主义和互动理论对习得过程的修正。 详细阐述了布洛卡区(Broca's Area)和威尔尼克区(Wernicke's Area)的经典功能,并结合最新的fMRI研究,探讨双语者在不同语言切换时大脑皮层的动态重组。我们特别关注了“语言对思维的界限性影响”的实验证据,试图量化文化和语言背景在影响决策制定中的作用。 第四章:记忆的结构与叙事的构建 人类心智通过叙事来组织经验。本章研究语言在记忆形成与检索过程中的核心作用。我们分析了“内隐记忆”和“外显记忆”如何通过语言标签和叙事框架被固化。一个引人深思的议题是:当我们尝试回忆一个童年事件时,我们回忆的是事件本身,还是我们后来用特定语言描述该事件的版本? 我们引入了“共同记忆”的概念,探讨群体叙事(如历史教科书或神话)如何通过标准化的语言结构,在文化成员间建立起共享的、但可能带有偏见的“集体心智地图”。 --- 第三部分:文化的熔炉——语言的变异性与全球化语境 第五章:方言的消亡与身份的重塑 语言的变异性是人类创造力的最佳证明。本章拒绝将方言视为“不纯净的标准语”,而是将其视为特定社群适应其生态、历史和社交环境的完美解决方案。我们考察了语言接触(Language Contact)现象,如借词、混合语(Code-Switching)的社会动机和认知成本。 通过对濒危语言的案例研究,我们探讨了语言失落不仅仅是词汇的消失,更是独特世界观、传统知识和生存技能的不可逆转的损失。我们关注社会语言学中“语言规划”(Language Planning)的伦理困境:在推广通用语以促进经济交流的同时,如何保护弱势语言的生态位? 第六章:数字时代的语境重构——新媒体与词汇的演化 互联网和社交媒体以前所未有的速度催生了新的交流模式和词汇。本章分析了表情符号(Emojis)、缩写和网络俚语如何挑战传统书面语的规范。我们探讨了这些新兴符号的“句法”地位——它们是词汇的替代品,还是更接近于非言语沟通的补充? 全球化背景下,英语作为国际通用语的地位引发了关于“语言霸权”的讨论。我们分析了“全球英语”(World Englishes)的多元化趋势,并探讨了翻译的局限性——当概念在不同文化间跨越鸿沟时,原意的精确性是否必然被牺牲?翻译的本质是重建体验,而非简单地替换词语。 --- 结语:倾听回响,重塑自我 《寰宇之镜》的旅程到此告一段落,但对语言的探索永无止境。我们希望读者在合上本书后,能以一种全新的、更具批判性的眼光看待日常交流中的每一个选择——每一个词语的选择,每一次语序的排列,都不仅仅是沟通的手段,更是对我们自身所处世界的一种定义和承诺。语言塑造了我们,而我们,也肩负着塑造语言未来的责任。 目标读者群体: 认知科学家、语言学专业学生、人类学家、哲学家,以及所有对人类思维运作、文化差异和符号系统具有深刻探究精神的普通读者。本书的写作风格严谨而富含文学色彩,确保了学术深度与可读性的完美平衡。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

对于非母语学习者来说,掌握一个词的“搭配”(collocation)和“惯用语”(idioms)常常是最大的难点,这也是我们与母语者之间拉开差距的关键点。我曾犯过很多“中式”搭配的错误,比如用错介词或者用了一个听起来很别扭的动词。这本书在这方面的表现,简直是教科书级别的示范。每一个重要词条后面,都会有一个专门的区块来列举最常见的、最地道的搭配。比如,学习“decision”这个词时,它会明确告诉你,我们说“make a decision”,而不是“do a decision”。对于那些抽象的概念,它提供的例句往往非常生活化,仿佛是直接从现实对话中截取出来的片段。我曾花了一个下午的时间,专门研究“achieve”、“attain”、“accomplish”这几个近义词的区别,这本书通过它们各自的惯用搭配,清晰地展示了它们在语感上的细微差别——哪个更强调过程,哪个更强调最终结果。这种对语言“活法”的指导,远比单纯的同义词列表要有效得多。它教会我如何让自己的英语听起来更自然、更地道。

评分

说实话,最初我对这样一本厚重的词典抱有很高的期望,但真正开始使用后,我发现它更像是一个耐心的语言向导,而非冷冰冰的定义集合。我是一个对英语发音特别较真的人,总担心自己说出来的单词听起来像“中式英语”。这本书在这方面做得真是无可挑剔。我尤其欣赏它在音标标注上的细致程度,不仅有标准的IPA符号,还常常会提供美式和英式发音的对比,甚至会用非常直观的方式告诉你舌头应该放在哪个位置。有一次,我对着一个单词怎么也发不出那个卷舌音,翻开词典后,它不仅标注了音标,下面紧跟着的解释中,竟然还有关于如何“塑形”口腔肌肉的建议。这简直是为我这种“细节控”量身定做的!它让我明白,语言学习不只是死记硬背,更是一门需要动手实践的技艺。通过反复对比和模仿,我感觉自己的口语自信心有了质的飞跃,那种发音准确带来的愉悦感,是单纯背单词书无法给予的。这本书真正做到了“授人以渔”,让我学会了如何去“听”和“说”这个语言。

评分

这本书简直是我的“救命稻草”,尤其是在我开始接触那些晦涩难懂的学术文献时。我记得有一次,我正在啃一本关于量子力学的入门读物,里面蹦出来一个我完全不认识的词——“entanglement”。当时我心里咯噔一下,感觉自己就像一个在浓雾中摸索的旅人,完全不知道该往哪里走。幸好,我的书架上就摆着这本工具书,随手翻开,那个词条清晰地解释了它的含义,还配上了非常形象的例句,让我立刻茅塞顿开。更让我惊喜的是,它不仅仅是给出定义,还会深入探讨这个词在不同语境下的细微差别。比如,同一个词根演变出的不同形式,它都能一一列举,并且告诉你它们各自的侧重点。这种全面而细致的梳理,让我感觉自己对英语的理解不再是零散的碎片,而是形成了一个结构严谨的知识体系。我特别喜欢它那种严谨又不失生动的讲解方式,读起来毫不枯燥,反而像是在和一位经验丰富、知识渊博的老师对话。可以说,它极大地提升了我的阅读效率和对专业术语的掌握能力,让我信心倍增。

评分

我不得不说,这本词典在“更新速度”和“前沿性”上做到了一个绝佳的平衡,这在一部实体工具书中是相当不易的。我们都知道,语言是活的,新词汇、新表达层出不穷,尤其是在科技和流行文化领域。我曾疑惑,一本厚重的字典如何能跟上时代的步伐?然而,当我查阅一些近几年才流行起来的网络词汇或技术术语时,惊喜地发现它们赫然在列,并且附有清晰的释义和来源说明。例如,它对一些新兴的社交媒体术语的解释就非常到位,精准地捕捉到了这些词汇在特定社群中的使用语境,避免了将它们简单粗暴地等同于一个旧词。这表明编纂团队不仅拥有深厚的语言学功底,更保持着对当代英语动态的敏锐洞察力。这让我手中的工具书始终保持着“新鲜感”和“实用价值”,而不是成为一本很快就会过时的参考书。它让我感觉,无论语言世界如何变化,我都有一个可靠的、与时俱进的伙伴在身边支持我的探索。

评分

我得承认,我是一个“老派”的学习者,对电子词典和App总是提不起兴趣,总觉得翻阅实体书的触感和过程更有仪式感。这本《Collins English Dictionary》完美契合了我的习惯。它的排版设计非常讲究,纸张的质感也非常好,长时间查阅眼睛也不会感到疲劳。我喜欢那种指尖划过纸页,寻找目标词汇的感觉,这本身就是一种沉浸式的学习过程。更令人称道的是,它收录的词汇量之大,简直令人咋舌。我曾尝试挑战性地去查一些非常冷僻的、出现在维多利亚时代小说里的词汇,结果它居然都能找到!而且,对于这些古老词汇的解释,它会明确标注出“archaic”(过时的)或者“literary”(文学性)的标签,这对于我们理解经典文学作品的时代背景和作者的写作意图至关重要。它不仅仅是一个现代语言的记录者,更像是一部微型的英语语言史。这种深厚的历史底蕴和海量的语料支撑,让我在进行深入的语言研究时,总能找到最可靠的依据。

评分

信息量不如韦伯丰富

评分

信息量不如韦伯丰富

评分

信息量不如韦伯丰富

评分

信息量不如韦伯丰富

评分

信息量不如韦伯丰富

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有