本书起着英汉词典参考书的作用,帮助读者正确理解英语成语的含义及其与汉语成语的对应情况,通过英美人写的例句比较全面地介绍它的用法并附有译文。英语成语很多,不可能都录,这里又有汉语成语与之对应的作为讨论材料。本书分为三大类:基本对应、部分对应和不对应或基本不对应,根据是词典的释义和例证,可能与传统看法有出入,读者可根据提供的材料作出自己的判断。
本书作为论述英语成语问题的参考书,补充词典的不足,主要在于探讨英语成语的理解和汉语成语的英译两方面的问题。一方面帮助读者理解不同的语言环境中的英语成语,另一方面传授给读者汉语成语的英译技巧,此外,还专门叙述了歇后语的理解和翻译问题。全书共五章,涉及英语成语约400,汉语成语约700,附录《红楼梦》成语译例更是别有新意。本书对于翻译工作者有很强的学术价值,是进行研究的宝贵材料库,对于爱好者学习理解英语也有极大的帮助作用。
评分
评分
评分
评分
这本书的装帧设计给我留下了非常深刻的印象,它不像那种标准学术著作常见的朴素封面,而是采用了相当雅致的深蓝色调,配以烫金的字体,拿在手里很有分量感和专业感。初次翻阅时,我注意到它的纸张质量非常好,印刷清晰锐利,即便是最小的注解和引文也一目了然,这对于需要长时间精读的读者来说是极大的福音。内页的排版布局也经过了精心设计,左右分栏的结构有效地平衡了阅读的节奏感,不会让人感到拥挤或信息过载。更值得称赞的是,作者在章节的过渡和引言部分的处理上非常细腻,仿佛是在引导读者进入一个知识的迷宫,而非简单地罗列事实。尤其是前言部分对研究方法和理论框架的阐述,语言简练而精准,显示出作者扎实的学术功底和对材料的驾驭能力,让人对接下来的内容充满了期待。整体而言,这本书在物质呈现上的高标准,极大地提升了阅读体验,它不仅仅是一本工具书,更像是一件值得收藏的案头珍品。
评分作为一名长期从事外语教学工作的人士,我一直在寻找一本能有效指导学生跨越“字面翻译”陷阱的教材或参考书。这本书在处理那些“一词多义”或“固定搭配”的棘手问题时,展现了极高的实战价值。我特别欣赏作者在分析特定表达的“使用频率”和“情感色彩”时所采用的量化分析方法,这为教师在课堂上进行针对性指导提供了坚实的依据。许多翻译误区并非源于词汇量不足,而是对文化“潜台词”的误解,这本书恰恰填补了这一空白。它不仅仅是告诉我们“如何翻译”,更是在解释“为什么这样翻译是恰当的”,这种对“知其所以然”的探究,对于培养学生的批判性思维和语感至关重要。我计划将书中的一些经典错误案例引入到我的高级口译课程中去,相信能起到立竿见影的效果。
评分说实话,我通常对这类偏重理论分析的书籍会保持一定的警惕,因为很多时候它们读起来枯燥乏味,充满了晦涩的术语。然而,这本书的叙事风格却出人意料地平易近人。作者运用了大量的比喻和生动的类比来解释复杂的语言学现象,使得那些原本可能需要专业背景才能理解的概念,也变得清晰易懂。比如,在讨论某些习语的“意象迁移”时,作者用了一个非常贴切的日常生活场景来做比方,一下子就让概念“活”了起来。我甚至发现,在阅读过程中,我不仅是在学习知识,更像是在进行一场思维的体操训练,它强迫我的大脑去适应一种新的思考模式,去观察我们习以为常的语言是如何被文化塑造的。这种既能满足学术深度要求,又能兼顾普通读者阅读兴趣的平衡感,是极其难能可贵的。
评分我是在进行一项关于跨文化交流中语言障碍的课题研究时偶然接触到这本著作的,起初只是抱着试试看的心态,但很快就被其详实的数据和严谨的逻辑链条所吸引。这本书的论证过程非常具有说服力,它没有停留在表面现象的罗列,而是深入挖掘了不同文化背景下特定表达方式的深层语义和社会语境。作者似乎掌握了海量的原始语料,并在关键点上提供了大量的案例支撑,这些案例的选取角度极其巧妙,既有日常口语的鲜活,也有文学作品中的典雅。每一次我以为找到了一个确切的对应点时,后续的章节总能提供出更细致的文化侧写或历史演变脉络,迫使我不断修正自己的认知。这种层层递进、不断深化的阅读体验,让人感觉像是在跟随一位经验丰富、洞察力极强的向导,穿越一片由语言构筑的文化丛林,收获远超预期。
评分这本书的索引和附录部分,简直可以单独拿出来作为一个小型的工具书来使用。我过去在查找特定文化背景下的表达习惯时,往往需要翻阅好几本辞典和文化手册,效率极其低下。而在这本书中,作者巧妙地构建了一个交叉引用系统,使得任何一个核心概念或例句,都能通过多重路径被快速定位到其相关的文化语境或历史渊源。此外,书后附带的“高频误译对比表”的设计也十分精妙,它不是简单地罗列,而是以表格形式清晰展示了原语、直译、误译、以及最终的文化对等表达,这种结构化的呈现方式,极大地提高了检索效率。这表明作者在编纂过程中,不仅关注了内容的深度,更充分考虑了读者在实际使用中对便捷性的需求,体现了出版者和作者对用户体验的极致追求。
评分非常好
评分非常好
评分非常好
评分非常好
评分非常好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有