Honeymoon in Purdah An Iranian Journey

Honeymoon in Purdah An Iranian Journey pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Wearing, Alison
出品人:
页数:320
译者:
出版时间:
价格:0
装帧:
isbn号码:9780330393065
丛书系列:
图书标签:
  • 游记
  • 伊朗
  • 伊朗
  • 旅行
  • 婚宴
  • 女性视野
  • 文化探索
  • 家庭生活
  • 社会变迁
  • 女性独立
  • 传统与现代
  • 婚俗
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

远方的回响:一个波斯学者的旅程与沉思 著者: 玛丽安娜·哈桑(笔名) 出版社: 绿洲之光出版社 出版年份: 2024年 页数: 488页 装帧: 精装 --- 内容简介: 本书并非一部简单的旅行见闻录,而是一场深入历史肌理、文化断层与个人身份重塑的波斯-欧洲双向探寻。玛丽安娜·哈桑,一位在伦敦接受高等教育的伊朗裔学者,在完成其关于萨珊王朝法律体系的博士论文后,决定暂离学术象牙塔,踏上回溯故土的旅程。她此行的目的,是追寻一份遗失的家族信札,这份信札据称与她祖父在巴列维王朝初期的政治活动有关。然而,她所发现的,远超出一封信件所能承载的历史重量。 本书以哈桑女士在德黑兰、设拉子、伊斯法罕以及偏远的亚兹德沙漠边缘的所见所闻为经线,以她对波斯古典文学、伊斯兰哲学以及现代伊朗社会政治变迁的深刻反思为纬线,编织出一幅复杂而多维度的画卷。 第一部:镜子的碎片——重返故土的初始冲击 哈桑的旅程始于对“家”的概念的激烈碰撞。抵达德黑兰的那一刻,她被现代都市的喧嚣、飞速发展的科技与根深蒂固的传统礼仪之间的张力所震撼。她试图用她在西方学术界习得的、关于“东方主义”的批判性视角去解读眼前的一切,但这种抽离的观察很快就遭遇了挫折。 书中详细描绘了她在拜访老城区古老巴扎时的感官体验:香料的浓烈气味、铜匠铺的敲击声、以及那些目光交汇间流露出的复杂情绪。她记录了与一位年迈的古董商的对话,这位商人拒绝谈论历史的宏大叙事,只专注于讲述一件釉面砖上的精美图案是如何历经数百年风霜仍保持其光泽。这促使哈桑开始质疑,历史究竟是被记录的官方文本重要,还是被日常生活中无声传承的工艺与习惯更加真实? 她穿梭于现代化的大学校园和简朴的宗教学院之间,观察着年轻一代如何在被严格控制的信息流中,寻找属于自己的知识出口。其中,一个关于“青年与诗歌”的章节尤为动人,她描述了一群在地下集会上朗诵费尔多西和哈菲兹的年轻人,他们的声音低沉而坚定,仿佛是抵抗现代性洪流的秘密仪式。 第二部:在时间褶皱中行走——历史的重量与日常的隐喻 随着旅程深入,哈桑将目光投向了更深远的历史层面。在伊斯法罕的伊玛目广场,她不仅描绘了宏伟的蓝色穹顶,更深入探讨了萨法维王朝时期国家权力与宗教权威的微妙平衡。她利用其波斯语的优势,查阅了不常被西方学者引用的地方档案,试图勾勒出当时城市行政系统的运作方式。 本书的重点之一在于探讨“记忆的继承”。哈桑在亚兹德的沙漠边缘,拜访了一个与家族信札线索相关的偏远聚落。这里的居民生活方式几乎未变,他们讲述的故事充满了神话色彩,将历史人物融入民间传说。哈桑惊奇地发现,在这些口头传统中,被官方历史所抹去的声音——特别是女性和边缘群体的声音——得到了保留。 她花费大量篇幅分析了波斯传统建筑中的“内向性”——庭院、高墙和隐秘的水渠系统。她认为,这种建筑哲学不仅是对气候的适应,更是对社会心理状态的一种投射:在权力不确定、外部环境压迫的背景下,对私密空间和精神世界的绝对守护。她将此与她在欧洲所经历的“向外开放”的建筑风格进行了对比,引发了关于“安全”与“自由”的哲学思辨。 第三部:身份的交叠——学者、女儿与旁观者 旅程的后半段,重点转向了个人身份的重构。哈桑发现,她作为一位受过西方教育的女儿的身份,使得她在与当地亲属交流时,始终处于一种“解释者”的位置。她必须向年长的亲戚解释她所从事的学术研究的意义,同时又必须向当地的知识分子解释西方对伊朗的误解。 书中对“不完美”的诚实记录令人印象深刻。她坦承了自己曾因文化冲击而产生的焦虑、迷失方向感,以及在面对复杂政治现实时所感受到的知识分子的无力感。她放弃了最初试图撰写一篇批判性学术论文的企图,转而接受了旅程本身带来的体验的“不可化约性”。 在追寻家族信札的过程中,她最终没有找到那封预期的信件,而是发现了一系列关于她祖母在伊朗早期妇女运动中的隐秘参与的日记片段。这些日记揭示了一个截然不同的历史视角:一个关于女性如何在看似被动的环境中,通过家庭、教育和艺术进行抵抗的故事。 《远方的回响》最终没有提供一个简单的结论,也没有为读者描绘一幅理想化的“东方”图景。它更像是一面多棱镜,折射出历史的重量、文化的韧性,以及一个身处文化交界处的灵魂,如何在理解过去的过程中,重新定义自己的未来。这是一部写给所有在文化冲突中寻求立足之地的读者的作品,它邀请我们深入一个迷人的文明的褶皱,去聆听那些微弱却持久的回响。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

读完《Honeymoon in Purdah: An Iranian Journey》这本书,我感觉自己仿佛经历了一场漫长而深刻的文化洗礼。作者细腻的笔触,将一个我原本知之甚少的国度,一点一滴地展现在我眼前,而且是以一种如此个人化、充满情感的方式。这本书并非简单的游记,它更像是一次深入骨髓的灵魂探索。初读时,我怀揣着一种既好奇又带着些许预设的心理,毕竟伊朗这个名字,在很多西方媒体的报道中,总是与政治、冲突等关键词紧密相连。然而,作者的视角完全打破了这些刻板印象。她以一位新婚妻子的身份,踏上了这片土地,带着对未知婚姻生活和异国文化的双重期待与不安。她的文字中,既有新婚燕尔的甜蜜与羞涩,也有初入异域的迷茫与探索。从德黑兰繁华街头的初体验,到古老市集里琳琅满目的商品,再到波斯园林中弥漫的古老气息,每一个场景都被她描绘得栩栩如生。尤其令我印象深刻的是,她如何在一个高度保守的环境中,小心翼翼地探索着自己的身份和女性的边界。那些在公共场合必须佩戴的头巾,那些隐藏在面纱下的眼神,都成了她观察和理解伊朗社会的重要窗口。她并没有急于评判,而是用一种包容和尊重的态度去感受,去倾听,去学习。书中关于伊朗家庭的描写,也让我看到了一个与我所熟知的家庭模式截然不同的景象,却又在情感的共通性上让我找到了共鸣。她与丈夫的互动,在异国他乡的相互扶持,为这本书增添了一抹温馨的底色,也让整个旅程充满了人性的光辉。这本书让我深刻认识到,一个国家,一个民族,其文化和人民的复杂性远非单一的媒体叙事所能涵盖,也让我重新审视了“了解”这个词的真正含义。

评分

《Honeymoon in Purdah: An Iranian Journey》这本书,给了我一次前所未有的沉浸式体验。作者用她极其细腻的笔触,将她新婚之际在伊朗的旅程,描绘得如同一幅幅生动的画卷。她以一位女性的敏感和洞察力,捕捉到了伊朗社会中那些不易察觉的细微之处。书中关于“purdah”的探讨,让我对这个概念有了全新的认识。作者并没有简单地将其视为一种压迫,而是深入分析了其历史、宗教和社会根源,并在此基础上,观察到伊朗女性如何在这种框架下,展现出惊人的韧性和创造力。她与当地女性的交流,那些在看似平凡的日常对话中,流露出的情感和智慧,都让我深受触动。她也坦诚地记录了自己作为外国女性,在适应过程中遇到的挑战和困惑,以及她如何一步步地去理解和融入。书中的美食描写,更是让我垂涎欲滴,仿佛能闻到那些香料混合的独特味道。她与丈夫在异国他乡的相处,也为这段旅程增添了浪漫色彩,他们的相互扶持,共同面对文化差异,让他们的关系更加牢固。这本书让我认识到,对于任何一个国家,我们都应该用更加开放和包容的心态去理解。她对伊朗传统文化的描绘,无论是音乐、舞蹈还是建筑,都充满了敬意与热爱,让我也跟随她的文字,领略到了这个古老文明的独特魅力。

评分

《Honeymoon in Purdah: An Iranian Journey》这本书,就像一坛陈年的佳酿,越品越有味。作者用她独特的女性视角,为我们呈现了一个非同寻常的伊朗。她并没有选择去报道那些轰动性的新闻事件,而是将焦点对准了她作为新婚妻子,在伊朗日常生活中的所见所闻所感。她笔下的伊朗,充满了细节:清晨市场里讨价还价的声音,午后阳光洒在古老庭院的斑驳光影,夜晚家庭聚会中,人们围坐在一起分享美食的温馨场景。她对于“purdah”的描述,更是让我看到了一个更加 nuanced 的伊朗。她并没有简单地将其视为一种压迫,而是深入探究了它背后复杂的历史、宗教和社会根源,并在此基础上,观察到伊朗女性如何在这种框架下,展现出惊人的坚韧和智慧。她与当地女性的交流,那些在看似微不足道的日常对话中,流露出的情感和智慧,都让我深受触动。她也坦诚地记录了自己作为外国女性,在适应过程中遇到的挑战和困惑,以及她如何一步步地去理解和融入。书中的美食描写,更是让我垂涎欲滴,仿佛能闻到那些香料混合的独特味道。她和丈夫在异国他乡的相处,也为这段旅程增添了浪漫色彩,他们的相互扶持,共同面对文化差异,让他们的关系更加牢固。这本书让我认识到,对于任何一个国家,我们都应该用更加开放和包容的心态去理解。

评分

读完《Honeymoon in Purdah: An Iranian Journey》,我感觉自己仿佛置身于一场漫长的、充满韵味的对话之中。作者的叙述,不同于很多冷冰冰的纪实报告,她用一种近乎诗意的语言,将她对伊朗的初体验,她作为一名新婚女性在异国他乡的种种感受,细致入微地呈现在读者面前。这本书最打动我的地方,是作者展现出的那种面对未知时的勇气和开放性。她并没有因为伊朗社会的保守和一些刻板印象而退缩,而是选择用好奇和尊重的态度去接触。她笔下的德黑兰,不再是新闻里那个遥远而神秘的城市,而是充满了生活气息的街巷,是飘散着美食香气的市场,是人们眼中流露出的温情。她对于“purdah”这一概念的解读,也让我印象深刻。她没有简单地将其归结为压迫,而是深入分析了其背后的历史、宗教和社会根源,并在此基础上,观察到伊朗女性如何在这种框架下,展现出惊人的韧性和创造力。她与当地女性的交流,那些在咖啡馆里、在家庭聚会中的谈话,让我看到了她们的智慧、幽默和对生活的追求。书中的一些细节,比如伊朗人在送客时,会站在门口,目送客人直到看不见为止,这种细致入微的礼仪,都让我感受到了这个民族文化的独特魅力。她和丈夫的互动,在异国他乡的相互扶持,为这本书增添了一层温情,也使得整个旅程更加真实可信。这本书让我反思,我们对“他者”的认知,往往是多么的片面和狭隘。

评分

《Honeymoon in Purdah: An Iranian Journey》这本书,像一扇窗,缓缓向我打开了一个我从未真正触碰过的世界。作者的叙述方式,与其说是记录,不如说是某种情感的释放和探索。她不仅仅是在描写伊朗的风土人情,更是在记录她自己在这段旅程中的心路历程。作为一个女性,她的视角显得尤为珍贵。在这样一个父权色彩浓厚的社会环境中,她如何学习适应,如何与当地女性建立联系,又如何在婚姻和文化碰撞中找寻自己的位置,这些都是书中引人入胜的部分。我特别喜欢她描述的那些日常的瞬间,比如在清晨的市场上,她与小贩的讨价还价,那种略带紧张却又充满好奇的眼神;又比如,在一次家庭聚会中,她如何笨拙地学习当地的用餐礼仪,听着陌生的语言,却能从肢体动作和眼神交流中感受到温暖。书中对“purdah”(面纱或隔离)这一概念的探讨,更是让我深思。它不仅仅是一个物理上的遮蔽,更是一个文化符号,承载着复杂的社会规范和女性的生存策略。作者并没有将此简单地视为压迫,而是试图去理解其背后的历史、宗教和社会根源,并在此基础上,观察到女性们如何在有限的空间内展现出坚韧和智慧。她与丈夫之间的关系,在异国他乡的特殊情境下,也经历着考验和成长。他们的对话,他们的相互理解,为这趟旅程增添了情感的深度。这本书让我有机会跳脱出西方视角下的标签化认知,去看到一个更加立体、更加鲜活的伊朗。它提醒我,所谓的“他者”,其实也可以如此贴近,如此充满人性。

评分

这本书,用一种极为个人化的视角,展现了伊朗这个神秘国度的另一面。作者在书中,不仅记录了她作为一名新嫁娘在异国他乡的经历,更深入地描绘了她对伊朗社会、文化和女性地位的观察与思考。她没有回避伊朗社会存在的挑战和限制,例如女性在公共场合需要遵循的严格着装规定,以及在某些社交场合中男性与女性被区分对待的现象。然而,她并没有将这些描述简单地化为控诉,而是以一种更为 nuanced 的方式去呈现。她观察到,即使在这些限制之下,伊朗女性依然展现出强大的生命力和智慧,她们在家庭、社区和甚至一些隐秘的社交空间中,找到了属于自己的表达方式和生存之道。她对伊朗的食物、音乐、艺术和建筑的描写,也充满了热爱与赞叹,将这个古老文明的魅力娓娓道来。我特别被她描述的一次与伊朗女性朋友的深入交谈所触动,她们分享了各自的生活经历,关于家庭的期望,关于梦想的追求,以及在社会压力下的挣扎。这些真实而细腻的对话,打破了我对伊朗女性的任何刻板印象,让我看到了她们内心深处的渴望和力量。书的叙述节奏张弛有度,既有对宏大历史背景的浅析,也有对个体生活细节的精妙捕捉。它让我在阅读过程中,不断地产生共鸣,也引发了我对文化差异、性别角色以及个人自由的深刻思考。这本书,无疑是一次充满智慧和情感的文化探索之旅。

评分

我最近读了《Honeymoon in Purdah: An Iranian Journey》,这本书带给我的震撼,远超我之前的预期。作者以一个新嫁娘的身份,开启了她在伊朗的旅程,而她的文字,也如同她初嫁时那般,充满了对未知的好奇、对新生活的憧憬,以及对周遭世界细致入微的观察。她并没有选择那种宏大叙事式的描写,而是将目光聚焦于日常生活中那些看似平凡却充满深意的瞬间。她如何笨拙地学习着伊朗的问候语,如何在一个充满异域风情的巴扎里,与商贩讨价还价,如何第一次穿上长袍,感受那份不同寻常的束缚与象征。这些细节,都将一个真实的、有温度的伊朗呈现在我眼前。书中对“purdah”这个概念的探讨,尤其引人深思。作者以一种非常坦诚和尊重的态度,去理解和描绘这一复杂的社会现象。她看到了其中的限制,但也看到了女性在其中展现出的智慧、韧性和自我表达。她与伊朗女性的互动,那些看似简单的闲聊,却透露出她们对家庭、对梦想、对生活的深切关怀。我被书中对伊朗食物、音乐和舞蹈的描绘深深吸引,作者的文字,仿佛将那些味道、声音和律动带到了我的身旁。她与丈夫在异国他乡的相处模式,也随着这段旅程的深入而不断演变,他们的相互支持和理解,为这段旅程增添了一抹温情。这本书让我重新审视了“文化”这个词,它并非静止不变的概念,而是在不断流动的、充满生命力的。

评分

《Honeymoon in Purdah: An Iranian Journey》这本书,对我来说,是一次意想不到的文化启迪。作者以一种极为私人化的视角,记录了她新婚之际,与丈夫一同前往伊朗的旅程。这本书的价值,在于它打破了我对伊朗的一些既有印象,让我看到了一个更加多元、更加人性化的伊朗。作者的文字,细腻而富有感染力,她不仅仅是在描写风景,更是在捕捉生活的气息,在感受人情冷暖。她对伊朗社会中女性所处的环境,尤其是“purdah”现象,进行了深入的观察和思考。她并没有简单地从西方自由主义的视角去评判,而是试图去理解其背后复杂的历史、宗教和社会动因。她笔下的伊朗女性,并非是符号化的形象,而是有血有肉、有思想、有情感的个体,她们在有限的空间里,展现出非凡的智慧和力量。我特别喜欢她描写的一次与伊朗老奶奶的对话,虽然语言不通,但通过眼神和手势,她们分享了对生活的感悟,那种跨越语言的交流,令人动容。书中对伊朗传统美食、音乐和艺术的描写,也让我垂涎欲滴、心驰神往。她将这些元素巧妙地融入到自己的生活体验中,让整个阅读过程充满了感官的享受。她与丈夫在这段旅程中的成长,也是本书的一大亮点。在异国他乡,他们相互依靠,共同面对挑战,这种情感的升华,为本书增添了浪漫与温馨。这本书让我明白,真正的了解,需要走出去,去感受,去倾听,去放下预设的偏见。

评分

《Honeymoon in Purdah: An Iranian Journey》这本书,给我的感受是,它像一幅徐徐展开的画卷,将伊朗这个我原本只在新闻报道中略知一二的国家,变得鲜活而立体。作者以一种非常个人化的笔触,记录了她作为一名新婚妻子,首次踏足伊朗的经历。这本书的特别之处在于,它并没有选择从宏大的政治或历史角度切入,而是聚焦于日常的生活点滴,以及作者作为女性,在这片土地上的独特体验。她坦诚地描述了初到伊朗时,面对陌生环境的种种不适应,例如语言的障碍,以及对当地社会规范的困惑。但更重要的是,她展现了她如何以开放的心态去观察、去学习、去理解。书中对于“purdah”的探讨,给我留下了深刻的印象。作者不仅仅是将它理解为一种简单的遮蔽,而是将其视为一个复杂的社会和文化现象,去探究它对女性生活的影响,以及女性如何在其中寻找自我。她对伊朗家庭的描写,充满了人情味,让我看到了伊朗人民热情好客、重视家庭的一面。那些关于家庭聚会、邻里串门的场景,温馨而真实。她也记录了自己和丈夫在这段旅程中的成长,如何在文化差异的磨合中,加深了彼此的理解与情感。这本书让我意识到,对于任何一个国家和文化,我们都不能简单地贴标签,而是需要用更深入、更细致的视角去了解。作者的文字,充满了同情与尊重,让我对伊朗人民产生了更深的敬意。

评分

当我翻开《Honeymoon in Purdah: An Iranian Journey》这本书时,我并没有预设太多期待,但它最终带给我的阅读体验,却远超我所想。作者以一个新婚女性的身份,踏上伊朗这片土地,她的文字,也如同她初嫁时那般,充满了对未知的好奇,对新生活的憧憬,以及对周遭世界细致入微的观察。她没有选择那种宏大叙事式的描写,而是将目光聚焦于日常生活中那些看似平凡却充满深意的瞬间。她如何笨拙地学习着伊朗的问候语,如何在一个充满异域风情的巴扎里,与商贩讨价还价,如何第一次穿上长袍,感受那份不同寻常的束缚与象征。这些细节,都将一个真实的、有温度的伊朗呈现在我眼前。书中对“purdah”这个概念的探讨,尤其引人深思。作者以一种非常坦诚和尊重的态度,去理解和描绘这一复杂的社会现象。她看到了其中的限制,但也看到了女性在其中展现出的智慧、韧性和自我表达。她与伊朗女性的互动,那些看似简单的闲聊,却透露出她们对家庭、对梦想、对生活的深切关怀。我被书中对伊朗食物、音乐和舞蹈的描绘深深吸引,作者的文字,仿佛将那些味道、声音和律动带到了我的身旁。她与丈夫在异国他乡的相处模式,也随着这段旅程的深入而不断演变,他们的相互支持和理解,为这段旅程增添了温情。这本书让我重新审视了“文化”这个词,它并非静止不变的概念,而是在不断流动的、充满生命力的。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有