企业信用销售

企业信用销售 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国金融出版社
作者:孙京雷
出品人:
页数:105
译者:
出版时间:2004-9-1
价格:12.00元
装帧:平装(无盘)
isbn号码:9787504934420
丛书系列:
图书标签:
  • 企业信用
  • 信用销售
  • 商业信用
  • 应收账款管理
  • 风险控制
  • 销售管理
  • 财务管理
  • 信用政策
  • 客户关系
  • 坏账准备
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《企业信用销售》 对西方企业信用销售管理作了全面地介绍,包括信用销售概论、信用销售政策的制定和信用销售政策种类、企业信用销售额度的确定、西方企业财务报表及重要财务指标分析、企业现金流量及现金值的时间因素分析、信用销售额度对企业财务支持分析及企业信用经理对付款流程的管理和信用销售危险信号、追讨管理及信用销售风险转移方式,并给出了相关的分析方法。能使企业的销售和财务经理们能对企业的信用销售管理有一个比较清楚的认识,同时在借鉴西方企业信用销售管理经验的基础上,建立起适合于本企业发展的信用销售管理体系。

《跨越边界:全球化时代的跨文化商业沟通实践》 本书简介 在全球化浪潮席卷全球的今天,企业间的合作与竞争已不再局限于国界之内。成功的商业活动,无论涉及贸易、投资、合资还是战略联盟,都日益依赖于高效、敏感且富有成效的跨文化沟通。然而,语言的障碍仅仅是冰山一角,深层的文化差异、思维模式的迥异、行为规范的冲突,才是真正可能阻碍合作、导致项目失败的“隐形杀手”。《跨越边界:全球化时代的跨文化商业沟通实践》正是这样一本旨在为现代商界人士提供系统性理论框架与实战指导的权威指南。 第一部分:文化维度与商业图景的交织 本书的开篇深入剖析了理解文化差异的理论基础。我们摒弃了简单化的“文化标签”叙事,转而采用多维度的分析模型,如霍夫斯泰德(Hofstede)的文化维度理论、特朗皮纳斯(Trompenaars)的文化维度、以及爱德华·霍尔(Edward T. Hall)的高/低语境文化理论。 权力距离与组织架构: 详细阐述了在高权力距离文化(如许多亚洲和中东国家)中,决策流程如何自上而下地进行,以及在低权力距离文化(如北欧国家)中,扁平化管理和员工参与的重要性。本书通过分析多个跨国并购案例,展示了如何调整内部沟通策略以适应不同的权力结构,确保指令清晰且获得尊重。 个体主义与集体主义的冲突管理: 探讨了在涉及团队建设、激励机制设计和绩效评估时,个体导向与集体导向文化的微妙平衡。例如,在集体主义文化中,公开批评个人可能导致严重的“失面子”问题,因此,我们需要掌握私下、间接的反馈技巧。 时间观的差异与项目管理: 区分了线性时间观(Monochronic,注重日程和准时)与弹性时间观(Polychronic,注重关系和同时处理多任务)。如何在高弹性时间文化中安排关键会议、设定交付日期,以及如何应对“最后期限”在不同文化语境下的实际含义,是本书着重解析的难题。 第二部分:谈判桌上的文化博弈 商业谈判是文化碰撞最为剧烈的场景之一。本书将谈判过程分解为准备、接触、议价和结案四个阶段,并针对性地提出了跨文化策略。 建立信任的艺术: 在许多南美或地中海文化中,商业关系的基础是深厚的个人信任,而非合同条款的严谨性。本书教授读者如何通过非正式的社交活动(如共同用餐、闲聊)来建立情感联系,以及在不同文化中,建立这种“软性资本”所需的时间投入和表达方式。 非语言沟通的解码: 肢体语言、目光接触、面部表情和空间距离是无声的语言。本书提供了丰富的视觉案例和文化禁忌清单,帮助读者识别误解的来源——例如,在某些文化中持续的目光接触被视为坦诚,而在另一些文化中则被视为挑衅或不敬。 议价策略与让步艺术: 分析了基于原则的谈判与基于关系的谈判之间的区别。深入探讨了在“高语境”文化中,如何解读那些“未说出口的条件”和暗示,以及如何运用“面子”原则来促进或阻碍协议的达成。 第三部分:跨文化团队协作与内部管理 现代企业往往由来自不同背景的专业人士组成虚拟或实体团队。本书将焦点转向了如何管理这些多样化的劳动力,以实现创新与效率的最大化。 构建包容性沟通环境: 探讨了如何设计会议议程,确保来自不同文化背景的成员都有平等发声的机会,例如,通过提前分发材料让非母语者有时间组织思路,或者利用圆桌讨论来避免资历较高者主导发言。 处理冲突与反馈机制: 冲突管理是团队效能的关键。本书提出了基于文化敏感度的冲突解决模型,强调了“去人格化”的沟通技巧,即将焦点从“人”转移到“问题”上。同时,介绍了如何根据不同文化的“面子”需求,调整建设性批评的方式,使其转化为成长的动力。 虚拟团队的挑战与工具应用: 鉴于远程办公的普及,本书专门分析了时差、技术依赖和缺乏非语言线索对虚拟团队沟通带来的挑战。并推荐了适用于不同文化场景的沟通工具组合,以及如何通过定期的“文化分享会”来增强团队凝聚力。 第四部分:数字化时代的文化适应性 互联网和社交媒体模糊了地理界限,但也带来了新的文化传播与误解。 全球化内容本地化策略: 不仅仅是翻译,还包括对市场营销信息、用户界面(UI/UX)设计中文化符号、色彩、形象的深度本土化。本书提供了检验本地化有效性的案例研究。 跨文化危机公关: 当企业在全球市场遭遇负面事件时,反应速度和方式至关重要。本书分析了不同文化对透明度、道歉和责任承担的期望差异,指导企业制定一套灵活的、能够快速适应当地舆论环境的危机沟通预案。 总结 《跨越边界》不仅仅是一本理论手册,更是一份实用的“文化导航图”。它引导读者超越表面的礼仪差异,深入理解驱动不同商业行为的深层价值观。掌握这些技能,企业将能更有效地降低沟通成本,加速市场渗透,最终在全球化的竞争中,将文化多样性转化为真正的竞争优势。对于任何希望在国际舞台上取得持久成功的管理者、外交官、市场专员或人力资源专家而言,本书都是不可或缺的案头工具。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有