英汉.汉英电力商务.技术词典

英汉.汉英电力商务.技术词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国电力出版社
作者:周武仲 编
出品人:
页数:350
译者:
出版时间:2004-1
价格:22.00元
装帧:简裝本
isbn号码:9787508317502
丛书系列:
图书标签:
  • 电力
  • 商务
  • 技术
  • 词典
  • 英汉
  • 汉英
  • 翻译
  • 电子工程
  • 能源
  • 专业词汇
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本词典包括电力商务和技术两方面词汇。技术词汇以发电、输电、变电、配电等专业为主,并兼顾电气设备制造等相关专业词汇。商务词汇包括商贸、财务、物流、管理等,对有关术语还加了简要的说明。

  本词典包括三部分,第一部分为英汉,约10000余条;第二部分为汉英,约10000余条;第三部分为附录,主要有中英文对照的合同参考文本范例、世界各国在中国和港台银行在中国大陆的分支机构名称、有关支付票据的方式和种类、数词汇总。

  本词典适用于从事电力科研、设计、施工、运行和电力设备制造、修理的工程技术人员和从事电力系统的管理、供销、财务、翻译等人员以及在跨国电气设备制造厂商从事技术支持、销售的人员,对其他行业的有关人员以及高校有关师生也有参考价值。

好的,下面是一份关于其他领域图书的详细简介,字数约1500字,内容独立于您提供的书名《英汉.汉英电力商务.技术词典》。 --- 《全球供应链管理:理论、实践与前沿趋势》 导言:重塑现代商业的基石 在当前高度互联和快速变化的全球经济格局中,供应链已不再仅仅是物流和采购的职能集合,而是企业核心竞争力的关键所在。一部深刻洞察现代供应链复杂性的著作,必须能够跨越传统边界,融合战略规划、技术创新、风险管理和可持续发展等多维度视角。《全球供应链管理:理论、实践与前沿趋势》正是这样一部旨在为行业专业人士、高级管理者和学术研究者提供全面、深入指导的综合性参考手册。 本书的核心目标是揭示如何构建一个既高效敏捷、又能抵御外部冲击的全球化供应网络。我们着重分析了驱动供应链变革的宏观力量,从地缘政治的波动到消费者行为的快速演变,再到数字化转型的不可逆转,为读者提供一个理解当前挑战并把握未来机遇的坚实框架。 第一部分:供应链管理的基础理论与战略框架 本部分奠定了理解复杂供应链的理论基石,强调了供应链管理(SCM)如何从一个操作职能演变为核心企业战略的组成部分。 第一章:供应链的演进与战略定位 本章追溯了供应链管理从传统线性模型到网络化生态系统的演变历程。重点阐述了供应链战略与企业总体竞争战略(如成本领先、差异化或集中化)之间的映射关系。我们深入探讨了供应链的“设计决策”——包括集中化与分散化、垂直整合的程度以及核心能力的界定,这些决策将决定企业在全球市场中的响应速度和成本结构。 第二章:需求预测、规划与库存优化 有效的需求感知是所有供应链活动的前提。本章详细介绍了先进的需求预测技术,包括基于机器学习的时间序列分析模型、协同规划、预测与补货(CPFR)的实施细节。随后,我们转向库存管理的核心挑战,区分了安全库存、周转库存与在途库存的差异,并系统性地分析了经济订货量(EOQ)、再订货点(ROP)模型在不同业务环境下的适用性,以及多级分销系统中的库存策略。 第三章:采购与供应商关系管理(SRM) 采购职能已从简单的“购买”演变为战略性的“价值获取”。本章聚焦于战略采购的流程,包括品类管理、供应商细分(如Kraljic矩阵的应用)。我们详细阐述了供应商关系管理的成熟度模型,强调了从交易型关系向战略合作伙伴关系转变的关键驱动因素,包括联合创新、风险共担协议以及绩效透明度机制的建立。 第二部分:全球供应链的运营执行与效率提升 本部分深入到供应链的物理和信息流动层面,关注如何通过卓越的运营管理来实现效率和敏捷性的统一。 第四章:物流与运输管理的高级策略 本章超越了基础的货运模式选择,探讨了全球多式联运的优化、最后一公里交付的复杂性以及逆向物流网络的构建。重点分析了运输管理系统(TMS)如何通过动态路线优化、运力采购策略和承运商绩效评估,实现成本节约与服务水平的提升。此外,我们详细考察了保税仓储、转运中心布局对贸易合规与交货时间的影响。 第五章:仓储与履行中心的自动化与智能化 现代仓储是实现快速履约的枢纽。本章探讨了先进的仓储管理系统(WMS)功能,包括库存定位策略(如随机存储与固定存储)、拣选路径优化算法。更重要的是,本部分全面介绍了自动化技术的应用,包括自动导引车(AGV)、自主移动机器人(AMR)、自动化立体仓库(AS/RS)的投资回报分析,以及人机协作在未来履行中心中的角色。 第六章:精益、敏捷与韧性供应链的集成 本章探讨了三大主流供应链哲学——精益(Lean)、敏捷(Agile)和韧性(Resilient)——如何在新时代下被整合。我们阐述了如何识别和消除价值流中的浪费(精益),如何快速响应需求变化(敏捷),以及如何在保持效率的同时建立冗余和多样化的能力(韧性)。案例分析集中展示了如何通过“缓冲库存战略”和“多源采购策略”来增强面对突发事件(如自然灾害或贸易壁垒)的抵抗力。 第三部分:数字化转型、风险与可持续发展的前沿趋势 本部分聚焦于塑造未来十年供应链形态的关键力量,强调了技术赋能、风险治理和企业社会责任的重要性。 第七章:供应链的数字化核心:物联网、AI与区块链 本章深入分析了支撑“智能供应链”的底层技术。物联网(IoT)在资产跟踪和环境监控中的应用如何提供前所未有的实时可见性;人工智能(AI)和机器学习如何用于动态定价、预测性维护和自动决策。区块链技术则被重点分析其在提升交易透明度、确保原产地溯源和简化国际贸易文档流程方面的潜力与局限。 第八章:全球供应链风险管理与合规性 全球供应链的风险日益复杂化、系统化。本章提供了系统的风险识别框架,涵盖了金融风险、运营中断风险、网络安全风险和地缘政治风险。详细阐述了风险缓解工具,如情景规划、压力测试以及建立“数字孪生”供应链进行模拟分析的方法论。同时,探讨了不断升级的国际贸易法规、出口管制和海关合规性对供应链设计的影响。 第九章:可持续性、循环经济与供应链的未来 可持续性已成为衡量企业价值的关键指标。本章探讨了如何将环境、社会和治理(ESG)标准融入供应链决策的全过程。内容涵盖了碳足迹的测量与报告、绿色采购实践、运输模式的选择优化以减少排放,以及循环经济模式(如产品即服务、维修与再制造)如何重塑产品生命周期和逆向物流网络。我们分析了监管压力(如欧盟的绿色协议)如何推动企业采取更负责任的供应链实践。 结语:通往卓越供应链的路线图 本书最后总结了构建未来卓越供应链所必需的组织文化、人才结构和技术投资路线图。它强调了跨职能协作的重要性,以及领导者必须具备的系统思维能力,以驾驭一个充满不确定性、但潜力无限的全球化运营环境。 --- 适合读者: 供应链总监、采购经理、物流与运营副总裁、企业战略规划师、MBA/供应链管理专业学生及研究人员。 本书特点: 理论深度与实战指导相结合,紧密贴合最新的行业报告和技术发展,旨在提供一套可立即应用于优化复杂全球网络的实用工具箱。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

初次接触这类专业性极强的双语词典,我最担心的便是词条的覆盖面和术语的准确性。毕竟,电力和商务这两个领域,其专业术语的演变速度非常快,很多旧版词典即便内容详实,也可能因为缺乏对新兴技术和贸易模式的收录而显得滞后。然而,当我随机抽取了几个近些年才在行业内普及的概念进行核对时,惊喜地发现这本词典的表现异常出色。它不仅收录了那些根基稳固的核心技术词汇,对于诸如智能电网、碳交易、绿色金融等前沿领域的对应表达,也提供了精确且符合当前国际语境的翻译。这种深度和广度的结合,极大地增强了我对这份资料的信赖感。在我看来,一本优秀的工具书,其价值绝不仅仅在于“能查到”,更在于它所提供的翻译是否“准确无误且符合当前行业规范”,这本词典无疑在这点上做到了极致。

评分

这本书的装帧设计着实让我眼前一亮,那种沉稳又不失专业感的封面,拿在手里就感觉分量十足,仿佛预示着里面内容的厚重与实用。我之前在挑选工具书时,常常会遇到一些设计得过于花哨或者过于死板的,让人提不起阅读的兴趣。但这本《英汉·汉英电力商务·技术词典》的排版布局,恰到好处地平衡了视觉舒适度和信息检索的效率。字体选择清晰易读,即便是长时间查阅那些拗口的专业术语,眼睛也不会感到过分疲劳。更值得称道的是,它的开本大小适中,无论是放在书桌上供随时翻阅,还是随身携带以便在会议或现场考察时使用,都非常方便。那种翻开扉页时,墨香混合着纸张特有的微涩感,瞬间将我带入了一种专注学习的状态,这对于需要频繁对照中英文专业术语的工程师或商务人士来说,无疑是一种极佳的阅读体验的开端。它不仅仅是一本工具书,更像是一位沉默但可靠的专业伙伴。

评分

从整体的编纂质量来看,这本书明显投入了巨大的心血,体现出一种对专业严谨性的执着追求。我注意到词条的释义部分,往往不满足于简单的对等翻译,而是会附带简短的英文解释(或中文注释),这对于非母语使用者理解复杂概念的底层逻辑非常有帮助。这种“解释性翻译”的策略,使得词典的使用价值超越了单纯的“词汇查询”,而更像是一部浓缩的行业知识手册。我曾尝试用它来辅助我理解一些较为晦涩的国际标准文件,发现它提供的背景信息和术语解析,有效地填补了我知识体系中的空白。这种对细节的把控,使得这本书在众多工具书之中脱颖而出,成为我案头必备的参考资料,其质量堪称行业典范。

评分

这本书的价值,我认为不仅体现在它作为一本双语词典的功能性上,更在于它在构建专业沟通桥梁方面的巨大作用。在电力行业,技术人员与商务谈判代表之间,常常因为对同一术语理解的偏差而产生沟通障碍。这本词典,通过其精准的对应翻译和情境化的标注,提供了一种通用的、权威的语言基础。它像一座坚实的桥梁,连接了技术实现的深度和商业运作的广度。我个人在使用过程中,明显感觉到自己在起草中英对照文件时的效率得到了显著提升,语言表达也变得更加专业和自信。对于任何希望提升自身在国际电力商务和技术交流中专业水平的人士而言,这本书所提供的不仅仅是词汇,更是进入高端专业对话圈的“语言通行证”。

评分

使用体验上,这本书的检索逻辑设计得极其人性化。我发现它在处理多义词和复合词组时,采取了一种非常实用的分类展示方式。例如,当查询一个在电力工程和电力市场中含义迥异的词汇时,它不是简单地罗列所有释义,而是会清晰地标注出该词条在“技术应用”和“商务合同”这两个不同语境下的具体含义和常用例句。这种结构化的呈现,极大地避免了读者在快速查找过程中产生混淆。要知道,在跨国项目合作或撰写技术合同时,一个词义的细微偏差都可能导致严重的后果。这本书通过细致的区分和清晰的引导,有效降低了这种误读的风险,展现了编者对于实际工作场景的深刻理解,这远胜过那些仅仅堆砌词条的冷冰冰的工具书。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有