英汉水土保持辞典

英汉水土保持辞典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国水利水电出版社
作者:项玉章 祝瑞祥
出品人:
页数:172
译者:
出版时间:1995-01
价格:7.80
装帧:平装
isbn号码:9787120018399
丛书系列:
图书标签:
  • 水土保持
  • 土壤侵蚀
  • 水利工程
  • 环境科学
  • 农业工程
  • 生态工程
  • 汉英对照
  • 辞典
  • 工程技术
  • 环境保护
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

内 容 提 要

本辞典是一本水土保持技术方面的工具书。全书收录了

农田水利、水工建筑及施工、农业、林业、生态、地理、地

质和气象等方面与水土保持有密切关系的词条约2300条,并

给出简明扼要的释义。附录有中文索引,土壤侵蚀类型区的

划分和分布范围,土壤侵蚀强度分级,中国土地利用现状分

类,中国水土保持树种一览表。

本辞典可供水土保持及其他有关专业的科技人员、大专

院校师生、情报和管理人员参考。

好的,这里为您提供一份不包含《英汉水土保持辞典》内容的、详细的图书简介。 --- 《大地脉络:全球水土资源与生态修复实践》 内容简介 《大地脉络:全球水土资源与生态修复实践》是一部深度聚焦于全球范围内水土资源管理、侵蚀控制、生态系统恢复与可持续土地利用的综合性学术专著。本书旨在系统梳理当前国际水土保持领域的前沿理论、创新技术以及各地在应对复杂环境挑战中积累的宝贵经验,为政策制定者、科研工作者、工程师以及土地管理者提供一个全面、深入且具有实践指导意义的参考框架。 全书共分为六大部分,涵盖了从基础科学原理到尖端工程应用的广阔领域,力求展现水土保持工作在维护地球生命支持系统中的核心地位。 第一部分:水土资源动力学与侵蚀过程的现代认知 本部分深入探讨了水土流失的驱动机制,超越了传统的降雨-径流-侵蚀模型。我们重点分析了气候变化背景下,极端天气事件(如强降雨、长期干旱)对土壤结构和地表水文过程的耦合影响。内容包括: 土壤物理化学机制: 剖析了土壤团聚体稳定性、有机质含量与侵蚀敏感性之间的复杂关系,引入了微观尺度的土壤侵蚀动力学模型。 地貌过程的反馈机制: 探讨了在不同地质构造和地形坡度下,水力侵蚀、风力侵蚀和重力侵蚀的相互作用,并利用高精度遥感数据和GIS技术对侵蚀敏感性进行了空间化评估。 水文循环与土壤水分平衡: 详细阐述了植被覆盖度、土地利用方式如何调控地表径流、下渗和蒸散发过程,特别关注了流域尺度的水量平衡分析。 第二部分:全球典型生态系统中的水土保持挑战 本部分聚焦于全球几大关键生态区域所面临的独特水土保持困境,强调“因地制宜”的原则。 高寒与冻融区的脆弱性: 考察了全球高海拔地区由于冰川退缩和永久冻土融化引发的表土移动、泥石流风险及植被恢复的特殊技术要求。 干旱与半干旱地区的风沙防治: 系统总结了中亚、非洲萨赫勒地带等地区的防风固沙技术,包括生物工程措施(如灌木带种植)与工程措施(如草方格)的协同应用效果,并探讨了沙尘暴的跨界影响。 热带雨林与坡地农业的冲突: 分析了东南亚、南美洲等热带地区,因集约型农业扩张导致的土壤酸化、养分淋失和快速水土流失问题,提出了可持续坡地农业管理体系(如梯田、等高耕作)的优化方案。 沿海湿地与河口地区的泥沙平衡: 讨论了人类活动(如水库修建、围垦)对河流输沙量和三角洲稳定性的影响,以及维持海岸带生态安全所需的泥沙管理策略。 第三部分:生态修复工程的创新技术与生物工程 本部分是全书的实践核心,详细介绍了当前主流的生态修复技术,特别侧重于生物方法。 生物工程的深化应用: 重点介绍植物群落构建理论,如何通过选择具有特定根系结构和耐逆性的先锋物种,快速稳定裸露地表。内容包括微生物修复技术在改善土壤结构中的潜力。 水力控制与工程防护的集成: 论述了陡坡治理、沟壑封堵、坡面植被恢复与小型水利设施(如小型拦沙坝、导流沟)的优化设计,强调“软硬结合”的综合治理模式。 水土保持监测与评估体系: 介绍了利用无人机(UAV)、激光雷达(LiDAR)和地面传感器网络构建的实时、高精度侵蚀监测系统,以及基于USLE、RUSLE等模型参数的动态校正方法。 第四部分:可持续土地管理与政策框架 本部分将视野扩展到宏观管理层面,探讨如何将水土保持理念融入国家和区域发展战略。 土地退化中和(LDN)目标的实现路径: 详细解读联合国可持续发展目标15(SDG15)框架下,各国在量化和监测土地退化方面的实践与挑战,并提出了实现LDN的技术路线图。 产权制度与激励机制: 分析了不同国家在农村土地制度改革中,如何通过明确产权、提供生态补偿和绿色信贷等金融工具,激发农民和土地所有者保护水土资源的积极性。 流域综合管理(IWRM)的整合: 论述了水资源管理、水污染控制与水土保持三者之间的协同效应,强调跨部门、跨行政区划的合作机制构建。 第五部分:气候适应性规划与风险预警 随着气候不确定性增加,本部分侧重于前瞻性管理。 气候情景下的水土流失预测: 应用GCMs(全球气候模型)的输出数据,对未来几十年内区域性水土流失风险的加剧趋势进行情景模拟与分析。 基于风险的预警系统构建: 介绍了如何集成水文气象预报与土壤湿度数据,建立针对山洪、泥石流和滑坡的早期预警响应机制,特别是针对基础设施保护的预案设计。 第六部分:案例研究与未来展望 本书最后一部分精选了来自北美、欧洲、东亚和南美洲的多个经典和创新性水土保持项目案例,详细剖析了其背景、采取的措施、取得的成效以及面临的局限性。通过对这些实践的深度剖析,本书总结了未来水土保持领域亟待突破的研究方向,包括智能化、数字化技术在精准水保中的应用,以及如何构建更具韧性的、适应多重压力的土地利用系统。 《大地脉络》不仅仅是一本技术手册,它更是对人类如何与自然环境和谐共存的深刻反思,为构建一个更安全、更具生态韧性的未来提供理论指导与实践蓝图。

作者简介

目录信息

目 录

前言
体例说明
正 文
附录I中文索引
附录Ⅱ中国土壤侵蚀类型区的划分和分布范围
附录Ⅲ土壤侵蚀强度分级指标及水力侵蚀 风力
侵蚀融冻侵蚀强度分级参考指标
附录Ⅳ中国土地利用现状分类及含义
附录v中国水土保持树种一览表
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我是一名生态修复专业的硕士研究生,在准备我的毕业论文时,深切体会到了专业术语准确性的重要性。撰写学术论文,每一个措辞都必须经得起推敲,尤其是在跨学科交叉领域,不同学科对同一概念的侧重往往有所不同。例如,“植被恢复”和“生态重建”在水土保持的语境下,其侧重点和技术路径是有区别的,如果混用,会让审稿人对研究的深度产生质疑。这本书的价值在于,它似乎为这些容易混淆的概念提供了清晰的“指纹识别码”。我翻阅了其中关于“流域管理”和“集水区规划”的条目,发现它不仅提供了直接的对译,还配有简短的释义或应用场景的暗示,这对于我们这些理论学习者来说,简直是雪中送炭。它帮助我建立起一个更加严谨的学术语言体系,让我能够自信地将自己研究的成果用规范的语言表达出来,避免了因为语言障碍而产生的理解偏差。可以说,它极大地拓宽了我的学术视野,让我能够更自信地站到国际学术交流的平台上。

评分

这部《英汉水土保持辞典》的出版,对于我们这些常年奋战在水土保持一线的工作者来说,无疑是一剂及时的强心针。过去,面对那些晦涩难懂的专业术语,尤其是在查阅国外文献或是与国际同行交流时,常常会感到力不从心。翻译软件虽然提供了便利,但那种生硬的、缺乏上下文语境的直译,往往会误导我们对关键技术和理论的准确理解。我记得有一次在研究一个关于坡面径流的模型时,一个关键的英文术语在不同的中文文献中被翻译出了好几种迥异的说法,搞得我焦头烂额。拥有这样一部专门的辞典,意味着我们终于有了一个可靠的、权威的“定海神针”,能够迅速、精准地锁定每一个术语的科学内涵。它的出现,极大地提高了我们吸收国际前沿知识的效率,也为我们国内成果的规范化表达提供了坚实的基础。这本书的编纂者显然是深谙此道的专家,从那些细微的词汇区分上就能看出来,他们不仅仅是罗列了词汇,更是融入了多年实践经验的沉淀。这不只是一本工具书,更像是我们工作桌上的一位资深顾问。

评分

作为一名资深的水文工程师,我更看重辞典内容的深度和广度,尤其是那些“冷门”但实际应用中至关重要的术语。很多市面上的综合性词典,只收录了主流的、大家耳熟能详的词汇,但对于一些小众的、地域性强,或者最新兴起的工程技术名词则常常挂一漏万。这部《英汉水土保持辞典》明显在这方面下了大功夫。我试着查了一些在我国传统水保文献中较少出现的,但国际上越来越重视的如“生物工程修复介质”或特定类型的“稳定化技术”相关的英文表达,令人惊喜的是,它们都被收录进去了,而且翻译得非常到位,甚至还附带了对该技术在不同气候带应用差异的隐晦提示。这说明编纂团队的视野非常开阔,紧跟全球水土保持技术发展的脉搏,而不是满足于已有的知识存量。拥有它,就像是为自己的知识库接入了一个不断更新的、面向全球的数据库,确保我的技术知识永远不会落伍。

评分

说实话,我刚拿到这本《英汉水土保持辞典》的时候,最先关注的是它的装帧和排版,因为对于工具书来说,易用性至关重要。市面上很多辞典,字体小得像蚂蚁爬,查起来费时费力,翻阅时还容易损伤书页。这本书的开本拿在手里非常合适,纸张质量也上乘,印刷的字体清晰、间距适宜,即使在光线不好的野外工作环境下,也能快速定位到需要的词条。更让我欣赏的是它的编排逻辑。它显然不是简单的A-Z顺序排列,而是根据水土保持学科的内在联系进行了一定的归类或索引优化,这使得查找相关概念群组时的效率大大提升。比如,我当时在查阅一系列关于“侵蚀控制结构”的词汇时,发现相关的术语往往能够被巧妙地聚合在一起,而不是零散地分布在字母表的各个角落。这种人性化的设计,体现了编纂者对实际使用者工作流程的深刻理解,让查阅过程不再是一种负担,而是一种流畅的知识获取体验。

评分

我参与过一些国际合作项目,深知跨文化交流中语言误解的代价。在一次关于山区滑坡治理的研讨会上,由于对一个关于“地表水文响应”的英文术语理解有偏差,我们提出的联合治理方案在实施初期出现了小小的技术分歧。事后复盘,发现就是因为当时团队内部对这个术语的中文表述缺乏统一的标准认知。这部辞典的价值就在于它起到了“标准制定者”的作用。它不仅仅是翻译,它是在确立一种行业共识的语言规范。当我将这本书带到项目组后,我们立即组织了一次内部学习会,对照书中的解释,统一了多个核心术语的理解口径。这种统一带来的效率提升是立竿见影的,后续的工作沟通变得异常顺畅,极大地减少了因语义模糊造成的返工和时间浪费。对于工程实践而言,这种规范性带来的效益远超工具书本身的购置成本。它保障了我们在复杂多变的现场环境中,能基于共同的语言基础高效协作。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有