我愛過而又失去的女人

我愛過而又失去的女人 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:外國文學齣版社
作者:[智利] 巴勃羅·聶魯達
出品人:
頁數:158
译者:王央樂
出版時間:1998-10
價格:7.20元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787501600366
叢書系列:外國情詩集萃
圖書標籤:
  • 聶魯達
  • 詩歌
  • 外國文學
  • 拉美
  • 一切隻因聶魯達!
  • 因為細膩的他可以讓我安靜
  • 中譯
  • 愛情
  • 失去
  • 迴憶
  • 情感
  • 女性
  • 心碎
  • 成長
  • 往事
  • 思念
  • 散文
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

外國情詩集萃包括《我曾

經愛過你》《我看到開滿瞭花

的小徑》《我願意是急流》等

共十本書。集萃內容以愛情詩

為基調,以國彆為分冊標準,

精選瞭世界四十七個國傢三百

多位詩人的菁華之作。既有英

美俄等大國文學大傢膾炙人口

的精典名篇,又有我國讀者不

甚熟悉的小國詩人的詩歌珍品,

這些真摯動人的詩從各個方麵

闡釋描繪瞭人類的愛情生活。

叢書自1988年初版後已重印多

次。

作者簡介

目錄資訊

目錄
智利
米斯特拉爾十首(王央樂 吳雪譯)
維多夫羅二首(趙珊珊譯)
聶魯達十四首(程步奎 王央樂譯)
阿根廷
盧貢內斯二首(趙珊珊譯)
斯托爾尼一首(陳光孚譯)
博爾赫斯五首(王央樂譯)
墨西哥
米隆二首(孟繼成譯)
納赫拉二首(孟繼成譯)
帕斯七首(王央樂 趙珊珊譯)
貝爾特蘭二首(趙振江譯)
烏拉圭
阿古斯蒂尼五首(王央樂譯)
伊巴博羅三首(陳光孚、趙振江譯)
巴西
迪亞斯二首(陳光孚 趙珊珊譯)
阿爾維斯二首(亦潛譯)
米埃雷斯一首(趙珊珊譯)
斯密特二首(趙珊珊 陳光孚譯)
古巴
馬蒂四首(孟繼成、趙珊珊、烏蘭汗譯)
巴利亞加斯一首(趙珊珊譯)
秘魯
普拉達一首(陳光孚譯)
巴利霍一首(趙珊珊譯)
尼加拉瓜
達裏奧一首(陳光孚譯)
哥倫比亞
西爾瓦一首(趙珊珊譯)
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

實在太美瞭。博爾赫斯與聶魯達。充滿異國風情,一點憂鬱,飛翔的想象。也許原文不是這樣的風格,隻是王央樂的譯本有這種淡淡冷冷的美。不知道,不好講。

评分

聶魯達是我最喜歡的詩人。我沒見過這個智利的老詩人,也沒有讀過他的傳記,可我知道他一定是浪漫卻又不缺乏智慧的,不然那首《我在這裏愛你 》如何如此淒美。“我在這裏愛你,而且地平綫徒然的隱藏你, 在這些冰冷的事物中我仍然愛你——————”

评分

好。。。。。。。。。。。。。。。。

评分

有三本,忘瞭什麼時候買的(1989.9第一版 1998.10第四次印刷)這本全拉麵洲的

评分

好。。。。。。。。。。。。。。。。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有