From Emperor to Citien is the
autobiography of Pu Yi, the man who
was the last emperor of China. A
unique memoir of the first half of the
20th century as seen through the eyes
of one born to be an absolute
monarch, the book begins with the
author's vivid account of the last,
decadent days of the Ching Dynasty,
and closes with an introspective
self-portrait of the last Ching emperor
transformed into a retiring scholar
and citizen of the People's Republic
of China.
In detailing the events of the fifty
years between his ascension to the
throne and the final period of his life
as a quiet-living resident of Beijing,
Pu Yi reveals himself to be first and
foremost a survivor, caught up in the
torrent of global power struggles and
world conflict that played itself out
on the Asian continent through many
decades of violence and upheaval.
This firsthand description of the
dramatic events of Pu Yi's life was the
basis for the intemationally acclaimed
1987 Bemardo Bertolucci film The
Last Emperor which was named Best
Picture of the Year by the American
Academy of Motion Picture Arts and
Sciences. From Emperor to Citizen
readily lends itself to cinematic
adaptation as a personal narrative of
continuously significant and revea-
ling episodes.
Becoming emperor and then
forced to abdicate with the
establishment of the Republic of
China in 1911, all before he is seven
years old, Pu Yi continues to live in
the Forbidden City for another
decade, still treated as the Son of
Heaven by the moribund Ching court,
but in reality a virtual prisoner, with
little genuine human contact apart
from his beloved nurse Mrs. Wang,
his teacher Chen Pao-shen and his
English tutor Reginald Johnston.
When at the age of nineteen Pu Yi
is finally forced to vacate his isolated
existence within the Forbidden City,
he begins his long odyssey as the
dependent of the occupying imperial
Japanese regime, first in Tientsin, and
eventually installed as "emperor" of
the Japanese puppet state styled
Manchukuo in China's northeast
provinces. With the defeat of Japan
and the end of the Second World War,
Pu Yi faces a very uncertain future as
he is shunted off to Russia for five
years before retuming to a new China
transformed by revolution, where he
is confined in the Fushun War
Criminal Prison. Here he undergoes
several years of rehabilitation,
"learning how to become a human
being," as he calls it, before receiving
an official pardon and being allowed
to finally live as an ordinary citizen of
Beijing.
This autobiography is the culmi-
nation of a unique and remarkable
life, told simply, directly and frankly
by a man whose circumstances and
experiences were like no other.
那天一混蛋学生到办公室来游荡,见我在看书,欲骚扰,遂打断我并翻看我书的封面。看后故意问道:“老师,你在看我的下半身哦?” 我白了他一眼,没理他。 他不服气,装作很懂的样子:“我知道,这是清代最后一位皇帝‘付’仪写的嘛。” 我说得亏你还晓得是清代的,没让我白教你...
评分李文达是这本书的“捉刀人” 应该是基本史实。当然他是基于抚顺战犯管理所时期由傅仪口述,傅杰执笔的《前半生》(自传体悔罪思想报告之类的东西)。但是后面成书,李文达的工作是至关重要的。 因为即使经过初步整理,原《前半生》依然是“很多事情记不清,说不清,只是自己的...
评分三岁稀里糊涂登了极,三年后慌里慌张退了位。1932开始做了十四年的满洲国皇帝,受尽了人本的摆布,名副其实的傀儡皇帝。日本战败投降,被苏联红军逮捕,在苏联关押了五年。1950年回国,1959年十年国庆大赦出狱,在中国的监狱里面又改造了10年。 有人认为作为一名末代皇帝,溥仪...
评分补记 好本子
评分1.17-4.7,疫情期间英语学习。《我的前半生》英译本,潘家园买的。没看过中文原版。兼学英语和历史。跌宕起伏,悲剧人生,以及重新做人。在后半部分,一直怀疑一个人真的能被改造吗?如果是真的,那我党思想改造的本事太大了。如果是真的,那最后两节让人感动得想流泪——特赦和回到北京,以及那个最后才揭露的真相。
评分北京书市淘的,大学时读过中文版。旧书重读似春潮,内容倒感觉像是新读。最让人春潮涌动的是在抚顺,在哈尔滨监狱改造那段。飞龙不在天,也不再允许有飞龙的时候,方见人情,世味。但似乎又是昨日种种,都成今我的轮回。不过终于还是remoulding过来了,thanks to magnanimousness。
评分1.17-4.7,疫情期间英语学习。《我的前半生》英译本,潘家园买的。没看过中文原版。兼学英语和历史。跌宕起伏,悲剧人生,以及重新做人。在后半部分,一直怀疑一个人真的能被改造吗?如果是真的,那我党思想改造的本事太大了。如果是真的,那最后两节让人感动得想流泪——特赦和回到北京,以及那个最后才揭露的真相。
评分1.17-4.7,疫情期间英语学习。《我的前半生》英译本,潘家园买的。没看过中文原版。兼学英语和历史。跌宕起伏,悲剧人生,以及重新做人。在后半部分,一直怀疑一个人真的能被改造吗?如果是真的,那我党思想改造的本事太大了。如果是真的,那最后两节让人感动得想流泪——特赦和回到北京,以及那个最后才揭露的真相。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有